рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Theater in Deutschland.

Theater in Deutschland. - раздел Образование, НІМЕЦЬКА МОВА Die Deutsche Theaterlandschaft Ist Reich Und Vielfältig. Es Gibt Keine “...

Die deutsche Theaterlandschaft ist reich und vielfältig. Es gibt keine “Theater-Hauptstadt”, wie in vielen europäischen Ländern. Gute Aufführungen kann man an vielen Orten sehen. Das hat damit zu tun, daß Deutschland sehr spät zur nationalen Einheit gekommen ist. Im 17. und 18. Jahrhundert richteten sich viele deutsche Fürsten in ihren Hauptstädten Hoftheater ein, aus ihnen sind die heutigen Staatstheater hervorgegangen. Im 19. Jahrhundert gründeten die Bürger reicher Städte ihre eigenen Stadttheater. So wurde, z.B. 1678 in Hamburg die erste deutsche Oper gegründet.

Heute gibt es im Land rund 420 Bühnen, allein Berlin hat über 150 Theater und Bühnen. Staatliche Subventionen erhalten die meisten Staats-, Landes- und Stadttheater, aber auch viele Privatbühnen können mit Zuschüssen rechnen. Trotzdem werden leider einige Theater geschlossen.

Im Ausland steht das deutsche Theater häufig im Ruf, es sei laut und narzisstisch. Aber es ist ein Theater, hinter dem ein weltweit bestauntes System steht. Auch in kleineren Städten gibt es Opernhäuser und Ballette neben dem Schauspiel; insgesamt eine ausgeprägte Theaterlandschaft, ein dichtes Netz von Staats- und Stadttheatern, von Wanderbühnen und Privattheatern. Im Nachklang der 68er Studentenbewegung hat sich zudem eine breite Theaterszene herausgebildet: die Freien Gruppen – bis heute Zeichen dafür, dass es noch immer eine ungebrochene Leidenschaft zum Theater gibt, die sich darstellen will. In Deutschland wird viel für dieses System aufgewendet: an Anregung, Aufmerksamkeit und an Geld. Für viele ein Luxus, zumal die Theater nur zehn bis fünfzehn Prozent ihrer Ausgaben wieder einspielen. Auch Privattheater sind an das öffentliche Subventionssystem angeschlossen – wie etwa die berühmte Berliner Schaubühne, die von Regisseur Peter Stein gegründet und geprägt wurde. Dieses System hat den Höhepunkt seiner Entwicklung freilich längst erreicht. Es ist in einer schwierigen Phase, weil die Kunst immer wieder an den materiellen Voraussetzungen gemessen wird.

Peter Stein galt über lange Zeit als einzigartige Erscheinung im deutschen Theater. Im Gegensatz zu anderen Regisseuren hat er ein Werk geschaffen, das sich in der Kontinuität wiederholender Motive, Themen und Autoren zu erkennen gibt. Ein Theater der Erinnerung mit einem Inszenierungsstil, der sich dem Text verpflichtet fühlt. Zwischen der nachrückenden heutigen Generation von Theatermachern und einem Peter Stein, Peter Zadek oder einem Claus Peymann, dem Leiter des Berliner Ensembles, liegen Welten.

Mit dem Vokabular dieser 68er Rebellen ist das zeitgenössische Theater nicht mehr zu fassen. Begriffe wie aufklären, belehren, entlarven, eingreifen wirken antiquiert. Das Theater der Jungen versteht sich nicht mehr als Avantgarde; es sucht selbstständige Formen des Ausdrucks. Nach der Jugendeuphorie der neunziger Jahre, die sich mit Namen wie Leander Haußmann, Stefan Bachmann und Thomas Ostermeier verbindet, hat nun eine Phase eingesetzt, in der diese Regisseure zu Theaterleitern geworden sind.

Frank Castorf, bekannt als Stücke-Zertrümmerer, der Texte zerspielen lässt und wieder neu zusammensetzt, ist mit seiner Berliner Volksbühne zum Vorbild für diese Generation von Theatermachern geworden. Auch Christoph Marthaler und Christoph Schlingensief stehen für einen veränderten Theaterbegriff, mit dem auf die Verschiebungen nach Ende des Kalten Krieges und mit dem Einzug des globalen Kapitalismus geantwortet wird.

Regisseure wie Michael Thalheimer, Armin Petras, Martin Kusej, Rene Pollesch oder Christina Paulhofer haben zwischenzeitlich Inszenierungsformen kreiert, die dem Stil Vorrang vor dem Stoff geben; tradierte textnahe Erzählweisen sind ihnen eher fremd. Was in etwa 250 Jahren das deutsche Theater bestimmt hat, die Konfrontation mit der Gesellschaft, ist einer bunten Vielfalt gewichen. Theater hat jedoch nie unter Ausschluss der Zeit stattgefunden, in der es aufgeführt worden ist. Es muss Bilder schaffen von unserem Leben. Und es ist Erinnerungsarbeit. Dafür wird Theater subventioniert. Es ist seine öffentliche Funktion.

НІМЕЦЬКИЙ ТЕАТР

Німецьке театральне життя насичене та багатогранне. У Німеччині, як і в багатьох інших європейських країнах, існують «театральні столиці». Є безліч місць, де можна побачити хороші вистави. І пов’язано це, перш за все, з тим, що Німеччина досить пізно усвідомила себе єдиною нацією. У 17 – 18 століттях багато німецьких правителів засновували у підвладних їм столицях придворні театри, які зовсім не були схожі на сучасні. У 19 столітті мешканці великих міст почали засновувати власні міські театри. Таким чином, в 1678 році, наприклад, був заснований перший німецький оперний театр.

Сьогодні в країні нараховується близько 420 театрів, тільки в Берліні знаходиться більш ніж 150 театрів. Державні, земельні та міські театри, як і приватні театри не отримують грошової допомоги від держави. Однак, постійно з’являються нові театральні сцени.

За кордоном побутує думка, що німецький театр надто гучний і нарцистичний. Але це театр, який спирається на систему, що викликає захват у всьому світі. Навіть у великих містах є театри опери й балету, а також драматичні театри; загалом же театральний ландшафт чітко виражений, існує щільна мережа державних і муніципальних, пересувних і приватних театрів. Як відгомін робітничого руху шістдесят восьмого року виробилося розгалужене театральне середовище – «вільні групи» – ознака того, що й досі є невикорінена пристрасть до театру, яка хоче себе показати. У Німеччині мало витрачається на цю систему: і думок, і уваги, і грошей. Для багатьох – це розкіш, адже театри самотужки заробляють лише від десяти до п’ятнадцяти відсотків своїх витрат. Приватні театри не підключені до системи бюджетних субсидій, як-от відома берлінська «Шаубюне», заснована і сформована режисером Петером Штайном. Звісно, ця система давно вже досягла свого найвищого розвитку. Тепер вона переживає складну фазу, оскільки мистецтво знову вимірюється естетичними мірками.

Петер Штайн тривалий час вважався неповторним явищем у німецькому кінематограф. На відміну від інших режисерів, його творчість розпізнається завдяки безперервності повторюваних мотивів, тем і авторів. Театр спогадів зі стилем постановки, який зберігає відданість тексту. Між нинішнім новим поколінням театральних діячів і Петером Штайном, Петером Цадеком або Клаусом Пейманом, керівником «Берлінер ансамблю», пролягли світи.

Лексикою бунтарів 68-го року сучасний театр уже не охопиш. Такі поняття, як «просвіщати», «повчати», «викривати», «втручатися», сприймаються як неологізми. Театр молодих більше не почувається авангардом; він шукає власні форми вираження. Після молодіжної ейфорії дев’яностих років, пов’язаної з такими іменами, як Леандер Хаусманн, Штефан Бахманн і Томас Остермайєр, почалася фаза, коли ці режисери стали керівниками магазинів.

Франк Касторф, відомий як «руйнівник п’єс», що розбиває тексти грою і знову відновлює їх, разом зі своєю «Берлінер фольксбюне» став взірцем цього покоління театральних діячів. Так само й Крістоф Марталер і Крістоф Шлінґензіф уособлюють зміну поняття театру, яка є відповіддю на всі переміни після «холодної війни» та прихід глобального соціалізму.

Такі режисери, як Міхаель Тальгаймер, Армін Петрас, Мартін Кузей, Рене Поллеш або Крістіна Паульгофер, створили форми постановки, що віддають перевагу змісту перед стилем; традиційна, близька до тексту оповідь скорше чужа їм. Те, що визначало німецький театр протягом майже 250 років, а саме конфронтація з суспільством, поступилося барвистому розмаїттю, як свідчать щорічні Берлінські театральні зустрічі. Проте театр ніколи не існував у відриві від часу, в якому він жив. Він має створювати картини нашого життя. А це праця, спрямована на спогади. За це й субсидують театр, і в цьому полягає його громадська функція.

23. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Оскільки я передусім люблю читати пригодницькі та фантастичні книги, то й моя бібліотека складається переважно з книг цього жанру.

2. З усіх музичних напрямків техномузика (Techno) мені подобається найбільше. Ознаками цього музичного стилю є особливо швидкі та важкі ритми, і ще тут немає ні співу, ні речитативу, як у хіп-хопі.

3. Класична музика прекрасна. Вона викликає прекрасні почуття, підвищує настрій. Така музика лунатиме вічно.

4. Берлін поправу можна вважати «театральною столицею» Німеччини.

5. Перший німецький оперний театр був заснований у 1678 році.

6. Уряд держави фінансує не тільки державні, а приватні театри.

7. Я залюбки читаю наукову фантастику, але надаю перевагу детективам.

8. Сьогодні на сцені прем’єра спектаклю.

9. Глядачі аплодували і були в захваті від побаченого.

10. Тільки після двох років після смерті письменника його твори були опубліковані.

11. Хоч всі і називали його роботу шедевром, я був розчарованим.

12. Виступ співак присвятив своєму вчителеві.

13. На жаль, всі квитки на денний сеанс продані, але залишилося ще два на виставу для людей похилого віку.

14. Дивно, хоч він і пише власні вірші, проте зовсім не цікавиться літературою.

15. Сучасні літературні твори відображають розвиток суспільства, економіки та політики.

16. Промова директора театру була стомлюючою.

17. Успіх вистави залежить, перш за все, від роботи драматурга, художника-декоратора, художника по костюмах та гримера.

18. До відкриття нового театрального сезону залишалося три дні, а репертуар ще не був складений.

19. Поезія мене цікавить більше, ніж проза.

20. Це повідомлення стало справжньою газетною сенсацією.

24. Welche grammatischen Regel haben Sie bei der Übersetzung gebraucht? Was passiert, wenn sie verletzt werden?

25. Bilden Sie aus den gegebenen Vokabeln die Sätze.

1. Die Denker, sein, und, das Land, Deutschland, die Dichter.

2. Stehen, die Ära, die Kultur, die Nation, der Ausdruck, kaiserlich-wilhelminisch, spät, als, seit, deutsch, 19. Jahrhundert.

3. Die Künstler, die Literatur, haben, viel, die Welt, talentiert, das Gebiet, geben, Deutschland, auf.

4. Die Literaturwerke, die Entwicklung, abbilden, die Wirtschaft, und, modern, die Politik, die Gesellschaft.

5. „Die Deutsche Bibliothek“, deutschsprachig, zu, sammeln, aufbewahren, das Schrifttum, erfüllen, die Aufgabe, und.

6. In, gründen, reich, 19. Jahrhundert, das Stadttheater, die Städte, die Bürger, eigen.

7. Aus, die Malerei, Deutschland, die Fotografie, seit, die Jahren, international, neunzig, groß, und, der Erfolg, haben.

8. Der Aufschwung, viel, der Film, stehen, deutsch, auf, die Füßen.

9 Berlin, die Ikone, Judith Hermann, die Generation, als, jung, aus, das „Beziehungsland“, gelten.

10. Die Buchnationen, mit, Deutschland, jährlich, mehr als 80 000, neu, neu aufgelegt, die Bücher, gehören, zu, und, führend.

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

НІМЕЦЬКА МОВА

Кафедри фонетики та граматики... НІМЕЦЬКА МОВА з елементами критичного мислення...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Theater in Deutschland.

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Uuml;bersetzen Sie ins Deutsche.
Утворення суспільних прошарків; вступ на престол; повний суверенітет; високорозвинена культура; мирний діалог; увійти в історію як…; бути визнаним; згідно з наказом; територія, на яку розповсюджуєт

Geben Sie den Substantiven die entsprechenden Adjektive.
Der Fürst, der Besuch, die Niederlage, die Partnerschaft, die Wende, das Reich, der Eingriff, die Umgestaltung, die Sicherheit, der Befehl, die Herrschaft, die Vereinbarung, die Erbteilung.

Lesen Sie den Text.
Bildung von Stämmen 1. Wesentliches Element der politischen und gesellschaftlichen Ordnung auf germanischem Gebiet waren die Stämme. Ein Stamm verfügte als

Deutschland im Hochmittelalter
1024 wählten die deutschen Fürsten den Salier Konrad II. zum König. 1032 erwarb dieser das Königreich Burgund, womit das Imperium nun eine Trias aus dem ostfränkisch-deutsc

Das Bismarckreich
Das Deutsche Reich wurde nach dem gewonnenen Deutsch-Französischen Krieg 1870/1871 und der Proklamation des preußischen Königs Wilhelm I. vom ehemaligen Amt des Vorsitzenden des Bun

Der Zweite Weltkrieg und Wiedervereinigung Deutschlands
Dank seiner Wirtschaftspolitik wurde Deutschland am Anfang des XX Jahrhunderts zur führenden Macht in Europa. In Konkurrenz mit der Kolonialpolitik Großbritanniens und Frankreichs nahm d

Lesen Sie den Text und geben Sie seinen Inhalt ins Deutsche wieder.
"Гітлерюгенд" (Hіtlerjugend - "Гітлерівська молодь"), молодіжна нацистська організація воєнізованого типу, головний кадровий резерв НСДАП. Була створена декретом від 1 грудня 19

Ja nein
1. Die Schlösser Linderhof, Neuschwanstein und Herrenchiemsee locken nicht viele Besucher an. 2. Ludwig wird 1845 im Schloß Nymphenburg bei München geboren. 3. Sei

Wortschatz zum Thema
Abdankung f -, -en відмова від престолу, відставка Abstammung f -, -en походження; рід Abwand(e)r

Was haben Sie Neues aus dem Text erfahren.
17. Erzählen Sie über Ihre Lieblingsfeste und Bräuche. 18. Ergänzen Sie die fehlenden Verben. 1. Es … aber auch Adventskalender, die die Mütter oder gr&ou

Uuml;bersetzen Sie die Artikel; referieren Sie dann jeden Artikel.
Pfingsten – ein Fest der Freude Seit dem dritten Jahrhundert wird das Pfingstfest gefeiert. Immer am fünfzigsten Tag nach Ostern. Fünfzig heißt im Griechis

Verlobung, Polterabend und Hochzeit
Zahlreiche Bräuche ranken sich um diese Feierlichkeiten. In Anlehnung an einen alten Brauch ist manchmal noch ein/e "Hochzeitsbitter/in" in Frack und Zylinder mit dem Fahrrad zur Ein

Uuml;bersetzen Sie folgenden Text ins Deutsche.
Майже нічого не відомо про Святого Валентина. Його життя дійшло до нас у вигляді різних легенд, згідно з якими Святий Валентин (3 ст. н.е. — 14.02.269), єпископ та мученик, народився в ІІІ ст. н.е.

Lesen Sie den folgenden Text und geben Sie seinen Inhalt in deutscher Sprache wieder.
Великдень у Німеччині – державне свято. Це – вихідний день. Великодню передує Страсна п’ятниця. Ні в п’ятницю, ні в суботу перед Великоднем у Німеччині не працюють. У суботу ввечері в сіль

Ja Nein
1. Oktoberfest findet seit 1810 auf der Theresienwiese im Westen Münchens statt. 2. Anlässlich ihrer Hochzeit veranstalteten Kronprinz Ludwig und Prinzessin The

Wortschatz zum Thema
Advent m -(e)s, -e – адвент, передріздвяний час (починається з четвертої неділі до Різдва) Aschermittwoch m – середа на першому тижні Великого посту Auferstehung f – В

Uuml;bersetzen Sie ins Deutsche.
Складати залік; фінансова підтримка; готуватися до занять; студентське життя; ходити на лекції; мати добру успішність; провалитись на державному іспиті; поступати в вуз; отримувати стипендію; однок

Schulpflicht
Nach den Bestimmungen des Grundgesetzes für die Bundesrepublik Deutschland liegt die Kulturhoheit bei den Bundesländern. Da die Regelung des Schulwesens in Deutschland … dieser Kulturhohe

Das Schulsystem in Deutschland
Die Schule beginnt mit der Grundschule: Die Grundschule umfasst die so genannte Primarstufe: die Klassenstufen eins bis vier. Danach folgt - je nach Bundesland - der Übergang in die Sekundarst

Die Orientierungsstufe
Orientierungsstufe, spezielle Schulform des allgemein bildenden Schulsystems, die nach der Primarstufe (der Grundschule) auf den Besuch der weiterführenden Schulen der Sekundarstufe (Hauptschu

Sonderschulen
Behinderte Kinder und Jugendliche werden in Sonderschulen unterrichtet. Früher sprach man von Hilfsschulen. Heute versucht man auch die Bezeichnung "Sonderschule" zu vermeiden. Die B

DAS HOCHSCHULSTUDIUM IN DEUTSCHLAND
Er schuf 1810 mit der Berliner Universität ein Leitbild, das lange Zeit die deutschen Universitäten geprägt hat. Humboldtsche Universität hatte das Recht auf Selbstverwaltung un

Lesen Sie den Text und geben Sie seinen Inhalt ins Deutsche wieder.
Гейдельбергський університет Найстаріший і найпрестижніший університет Німеччини був заснований в 1386 році за активного сприяння Папи Римського. Першим був відкритий теол

Ja nein
1. Nicht alle Menschen schätzen die Bücher nach ihrem Wert. 2. Ein Buch öffnet vor uns eine Tür in ein Stück Welt, das uns bekannt ist. 3. Die Buchdrucker

Wortschatz zum Thema
Abgänger m -s, - випускник Abitur n -s, -e іспит на атестат зрілості ablegen vt ein Diplom

Uuml;bersetzen Sie ins Deutsche.
Музична п’єса; вечірній спектакль; стати газетною сенсацією; літературний розділ в газеті; шанувальник мистецтва; збірник творів мистецтва; розважальна література; літературознавець; грати на музич

Deutschsprachige Literatur
Deutschland ist ein Bücherland: mit jährlich mehr als 80 000 neuen und neu aufgelegten Büchern gehört es zu den führenden Buchnationen. Über 500 Lizenzen deutscher B&u

Bildende Kunst
Der Durchbruch kam in den neunziger Jahren mit dem Erfolg dreier Schüler des Fotografenehepaars Bernd und Hilla Becher von der Düsseldorfer Kunstakademie: Thomas Struth, Andreas Gursky un

Lesen Sie den Text und geben Sie seinen Inhalt ins Deutsche wieder.
Біблія – це стародавня збірка, різних за формою і змістом релігійних та світських творів, які писалися від дванадцятого століття до нашої ери аж по друге століття нашої ери, тобто майже півтори тис

Ja nein
1. W.A. Mozart verbrachte die letzten Jahre seines Lebens in Paris. 2. Mozart war sehr reich, weil er viel gearbeitet hatte. 3. Als Wolfgang sechs Jahre alt war, spielte er sehr g

Wortschatz zum Thema
Abenteuergeschichte f пригодницька література anstrengend стомлюючий Architekt m –en, -en

Massenmedien in Deutschland
Betrachtet man die statistischen Daten, so sind die Bürger der Bundesrepublik Deutschland mit Massenmedien wohlversorgt: Täglich verkauft die Tagespresse beinahe 32 Millionen Exemplare. I

Fernsehen in Deutschland
Das Fernsehen in Deutschland ist äußerst vielfältig und stellt einen wichtigen kulturellen, sozialen, politischen und wirtschaftlichen Teil der deutschen Medienlandschaft dar. In se

Uuml;bersetzen Sie folgenden Text ins Deutsche.
Засоби масової інформації та суспільна думка в Німеччині Пресу, а в широкому смислі слова всі засоби масової інформації, поряд з парламентом, урядом та судочинством називають “четвертою си

Lesen Sie den folgenden Text und geben Sie seinen Inhalt in deutscher Sprache wieder.
Кожен п'ятий німець слухає радіо і дивиться телебачення в Інтернеті Згідно з даними Федерального статистичного відомства Німеччини, все більше німців дивляться тел

Ja Nein
1. „Die Zeit“ ist die führende meinungsbildende Tageszeitung in Deutschland. 2. Die erste Ausgabe „Der Zeit“ war nur acht Seiten stark. 3. 1968 übernahm Theo So

Schreiben Sie einen Essay zum Thema.
  Wortschatz zum Thema anzeigen – розміщувати оголошення Ausgabe f, =, -n – випуск, номер (газети, журналу) ausstrallen – передавати (

Die deutsche Sprache in der EU
Deutsch ist eine der zur Zeit 21 rechtlich gleichgestellten EU-Sprachen (Verordnung Nr. 1 von 1958). Grundsätzlich gilt die Amtssprachenregelung (Vollsprachenregime für alle Rech

Uuml;bersetzen Sie den Text; referieren Sie ihn.
Außenpolitik im Zeichen der Globalisierung Deutschland gehört zu den Befürwortern angemessener Reformen der internationalen Organisationen. Dafür gibt

Uuml;bersetzen Sie folgenden Text ins Deutsche.
ХХ століття було століттям зламних подій, що не мають аналога. Три глобальних конфлікти – дві світові війни, «холодна війна» – та ряд революційних перетворень залишили глибокі сліди в житті держав

Lesen Sie den folgenden Text und geben Sie seinen Inhalt in deutscher Sprache wieder.
Німеччина в Європі Чи може країна, яка зусібіч межує з іншими європейськими державами, чи може Німеччина зі своїми дев’ятьма сусідами дозволити собі не проводити активної

Ja Nein
1. Mehr als jeder vierte Euro wird im Export von Waren und Dienstleistungen verdient 2. Die Globalisierung der Wirtschaft vertieft die Abhängigkeiten Deutschlands vo

Schreiben Sie einen Essay zum Thema.
  Wortschatz zum Thema Abgrenzung f =, -en – розмежування, відокремлення Absicherung f =, -en – забезпечення (зобов’язань) ablehnen – від

Uuml;bersetzen Sie ins Deutsche.
Загострити ситуацію, використати зручний момент, продемонструвати протест, знищити бідність, визначити доход сім’ї, витримати випробування, страйк безробітних, спростити систему вільного пересуванн

Grundprinzipien einer Solidargemeinschaft
Das deutsche Sozialsystem hat sich im Wandel der Zeit den aktuellen Bedingungen erfolgreich angepasst – auch , eine herausragende Rolle, auf die Europäische Union. Die Deutsche Sozialve

Geben Sie den Substantiven die entsprechenden Adjektive.
Die Armut, die Arbeitslose, die Beteiligung, die Bestimmung, die Entscheidung, die Gefahr, die Intensivierung, die Politik, der Obdachlose, das Reichtum, die Verträglichkeit, die Wirtschaft.

Lesen Sie den Text.
BESCHÄFTIGUNG UND SOZIALPOLITIK Die Sozial- und Beschäftigungspolitik spielt eine untergeordnete Rolle. Der Großteil der Bestimmungen zu diesem Thema betra

Lesen Sie den Text.
Armes reiches Land? Reichtum und Armut als Herausforderung kirchlichen Handelns Armut ist relativ. Wo sie jedoch erlitten wird, ist sie absolut. Rund 8 Millionen

Lesen Sie den Text.
Das Projekt "Reichtum und Armut als Herausforderung für kirchliches Handeln", das in der Evangelischen Kirche in Hessen und Nassau (EKHN) vom Zentrum für Gesellschaftliche Veran

Die deutsche Jugend und ihre Probleme
Fast jeder fünfte Einwohner Deutschlands ist junger als 18 Jahre. Wie alle Jugendlichen der Welt ist die deutsche Jugend lebenslustig, gesellig und tolerant. Die jungen Leute in Deutschland m&

Lesen Sie den Text und geben Sie seinen Inhalt ins Deutsche wieder.
Серед усіх геніальних винаходів людства одне з провідних місць займає сім’я, родина. «Від родини йде життя людини», «Без сім’ї немає щастя на землі», – говорять українці, не уявляючи без родини пов

Ja nein
1. 1990 fiel die Entscheidung für den Umzug von Berlin nach Bonn. 2. Heute hat kein Bundesministerium in Bonn ihren Dienstsitz. 3. Nach dem sogenannten Berlin-Bonn-Gesetz sin

B. Nationale Minderheiten
In jeder Gesellschaft gibt es Minderheiten. Die Schwarzen in den USA, die Indianer in einigen ostafrikanischen Staaten, die Chinesen in Vietnam, die Christen in den Arabischen Staaten, die ausl&aum

Ja nein
1. In jedem Staat gibt es keine Minderheiten. 2. Die Behinderten gibt es nur in einigen Staaten. 3. Die Behinderten gehören auch zu den Minderheiten. 4. Die Minderhe

Wortschatz zum Thema
Agenda Arbeitsmarkt m, -s, -märkte Arbeitslose f, m des –n, die -n arm Armut f – ohne Pl сфера діяльності ринок праці безробітний бідний

Uuml;bersetzen Sie ins Deutsche.
Безкоштовні консультації лікаря, вимагати страхового полісу, консультуватися по телефону, виплачувати страховий поліс, вести торгові переговори, експортувати станки, виробництво перебудовується, ку

Geben Sie den Substantiven die entsprechenden Adjektive.
Der Arzt, der Mediziner, der Kranke, die Vertiefung, die Verbindung, die Auskünfte, der Handel, der Partner, die Qualität, der Export, der Import, die Korrektur, der Auftrag.

Geben Sie die Antonyme.
der Prestigeberuf überzeugend sein unannehmbar der Export dauerhaft das Skonto sich erhöhen drosseln verringern abnehmen

Lesen Sie den Text.
Sozialversicherung. Wie kam es dazu? (I Teil) Als Reaktion auf die Verwerfungen in der Gesellschaft des ausgehenden 19.Jahrhunderts

Lesen Sie den Text.
Der Handel ist eine der bestimmenden Größen für eine Volkswirtschaft. Das gilt gleichermaßen für den Binnenhandel, der innerhalb der nationalen Grenzen oder einer Staaten

Kündigungen unterliegen engen Grenzen auf Arbeitnehmerseite
Infolge der Krise sehen sich zahlreiche Unternehmen gezwungen, ihr Personal stark zu reduzieren oder auf Teilzeitarbeit umzustellen. Um möglichen Bußgelder und Sanktionen gegen Arbeitgeb

Ja nein
1. Die Deutschen beachten keine Aufmersamkeit die Gesundheit. 2. Das Niveau der medizinischen Beratung ist hoch. 3. Die Behandlung kostet viel Geld. 4. Unbedingt brauchen

Wortschatz zum Thema
Akkordarbeit f Arbeit f, -en Arbeitsmarkt m, -s, -märkte Arbeitszeitregelung f Berufstätigkeit f / berufliche Tätigkeit Dreckarbeit f Entlohnu

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги