рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Типология художественных текстов В. П. Велянина

Типология художественных текстов В. П. Велянина - Лекция, раздел Лингвистика, ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА Некоторые Текстовые Классификация Носят Нетрадици­онный Характер. Примером Од...

Некоторые текстовые классификация носят нетрадици­онный характер. Примером одной из таких типологий с полным правом можно назвать концепцию В. П. Белянина (1988: 48-88). Как было показано в п. 1, многие лингви­сты при классификации художественных текстов пользуются традиционным разделением литературы на три жанра — лирику, эпос и драму, каждый из которых предполагает выделение разновидностей того или иного жанра. В. П. Бе-лянин пытается ввести в классификацию художественных текстов новые критерии, основанные на достижениях пси­холингвистики.

По мнению В. П. Белянина, каждому типу текста соот­ветствует определенный тематический набор объектов описа­ния (тем) иопределенные сюжетные построения. В рамках каждого типа текста можно выделить довольно ограниченный (с семантической точки зрения) список предикатов, которым характеризуются выбранные объекты материального и соци-


ального мира. В свою очередь, этим предикатам соответст­вуют наборы лексических элементов, которые встречаются довольно часто в текстах определенного типа, а Тексты другого типа, входя в другие семантические пространства, имеют иные смыслы.

В. П. Белянин предлагает различать следующие типы текста.

1. Светлые тексты. Основное идейное содержание свет­
лых текстов составляет понимание того, что все живое уни­
кально и неповторимо. Главный герой (автор) понимает всю
самоценность всего живого и несет свое светлое понимание
жизни другим людям. В основе светлых текстов лежит
описание мира личности или того мира (в том числе и
природного), который окружает эту личность. «Я», высту­
пающему как субъект жизнедеятельности, приписываются в
светлом тексте предикаты с общим значением честный,
чистый, уникальный.
Примерами таких текстов могут слу­
жить образцы японской поэзии хокку, танку, многие рас­
сказы А. Гайдара, а также другие тексты (Р. Бах «Чайка
по имени Джонатан Ливингстон»).

2. Активные тексты. Содержание активных текстов
определяется противопоставлением главного героя действиям
других персонажей, которые пытаются помешать ему. По
ходу сюжета герой, обладающий рядом достоинств, пытается
реализовать свои идеи, представляющиеся ему чрезвычайно
ценными и важными для всех членов общества. Он органи­
зовывает вокруг себя единомышленников, друзей, помощни­
ков,
которые верят в его идею и в его бескорыстие и
честность.
Враги же — это злые, подлые, коварные люди,
которые борются против него, пользуясь его наивностью,
доверчивостью
и неосведомленностью во многих темных и
грязных делах. Завершается, как правило, такой текст «по­
бедой добра над злом» и развенчанием врагов и предате­
лей.
Основной характеристикой активных текстов является
их динамичность. Примером такого текста является роман
П. Вежинова «Барьер».

3. Простые (или жестокие) тексты. Семантика про­
стых текстов определяется наличием оппозиции «я» —
«враг». Положительный герой характеризуется как человек


простой, обычный, а враг — знающий, наблюдающий и чужой. Предикат «простой» получает следующее толкова­ние: естественный, нормальный, делающий свое дело. «Про­стой»- — это тот, кто звезд с неба не хватает, академий не кончал, но и не глупый: когда надо, он может понять, а самое главное — сделать. Многие простые и жестокие тексты существуют в виде сказок или рассказов о животных. Примерами таких текстов является хорошо известная сказка о Красной Шапочке, повесть Р. Киплинга «Маугли», расска­зы Э. Сетона-Томпсона («Лобо») и др.

4. Веселые тексты. Веселые тексты написаны легко и свободно. Они насыщены описанием большого количества событий, героев и их поступков. Встреча с опасностями каждый раз завершается для героя веселого текста их удач­ным преодолением и победой. В финале, как правило, гово­рится о том, что герой устремляется к новым приключени­ям. Веселые тексты описывают поведение людей, характе­ризующихся богатством идей, предприимчивостью, ловкос­тью, изворотливостью и всегда веселым настроением. Герой веселого текста готов покорить весь мир: с легкостью обма­нывают всех Хлестаков («Ревизор» Н. В. Гоголя) и барон Мюнхгаузен («Приключения барона Мюнхгаузена» Э. Распе), никогда не унывает Великий комбинатор Остап Вендер («Две­надцать стульев* и «Золотой теленок» Й. Ильфа и Е. Пет­рова), преодолевают все преграды друзья-мушкетеры («Три мушкетера» А. Дюма).

б. Красивые тексты. Для красивых текотов характерно описание большого количества нереальных и / или траги­ческих ситуаций, происходящих с героями («Всадник без головы* М. Рида). От веселых текстов они отличаются мень­шим количеством действующих лиц и большим пристрастием к красочным описаниям необычных событий, происходящих с героем. Стиль их приподнятый и нарочито красивый, изящный.

6. Усталые тексты. Такие тексты достаточно разнооб­разны в содержательном плане, но их идейная направлен­ность сводится к одной мысли: слабого надо пожалеть, ему надо помочь. Это тексты о жизненных трудностях, о горестях поражений, о болезнях и разочарованиях в жизни. Главным


героям усталых текстов приписывается, как правило, преди­кат «робкий*. Одной из особенностей таких текстов является отсутствие предикатов с яркой эмоционально-положительной окраской. В общем объеме литературы число усталых текстов невелико: «Станционный смотритель» А. С. Пушкина, «Ши­нель» Н. В. Гоголя, «Палата № 6» А. П. Чехова и др.

7. Печальные тексты. В таких текстах автор нередко
возвращается в места юности и / или описывает картины
счастливого детства. Семантический компонент таких тек­
стов — «сожаление* и «завершение». Все завершается, кон­
чается, уходит, прекращается. Будущее в таких текстах
практически отсутствует. Стиль печальных текстов лиричен,
нередко они существуют в поэтической форме (например,
многие «Стихотворения в прозе* И. С. Тургенева). Герой
печального текста — личность, которая вызывает жалость,
но не унижающую, а добрую. Таков, например, немой Ге­
расим из рассказа «Муму» И. С. Тургенева. По психологи­
ческой доминанте к печальным текстам можно отнести мно­
гие произведения Леонида Андреева.

8. Сложные тексты. В семантике сложных (точнее
говоря, усложненных) текстов ведущим является стремление
понять необычное, трудное, не известное «среднему» челове­
ку. Это сопровождается построением гипотез в форме умо­
зрительных схем и моделей, авторы которых стремятся к
логической непротиворечивости, но не к описанию реального
состояния дел. Такого рода особенности порождающего текст
мышления вызывают путаную, многоплановую, со многими
отступлениями и ассоциациями структуру текста. Разные
семантические компоненты сложных текстов связаны между
собой очень слабо, они находятся словно на границе ас­
социативного мышления. Таковы, например, произведения
«Игра в бисер* Г. Гессе, «Улисс» Д. Джойса, (частично)
«Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» Л. Кэр-ролла,
многие фантастические романы («Солярис» С. Лема, «Пик­
ник на обочине» братьев Стругацких и г. п.).

9. Смешанные тексты. В художественной литературе
существует большое количество текстов, которые не выделя­
ются своей языковой и содержательной отмеченностью. Мно­
гие тексты, если не большинство, могут заключать в себе


описание нескольких типов сознания, многих состояний и ти-пов поведений людей. Тексты, в которых можно увидеть как минимум описание двух типов сознания, называются смешанными. Для них характерно определенное сочетание лексических единиц психологически разнородной семантики, пересечение семантических полей и диффузность структур­ных моделей, которые существуют в «чистом виде» в текс­тах, представляющих один тип сознания. В самом простом случае в смешанном тексте имеется только два типа созна­ния, находящихся в отношении подчинения одного другому либо в отношении сосуществования (ср., например, стрекозу и муравья из басни «Стрекоза и Муравей» И. А. Крылова). Здесь нет конфликта, подобного конфликту жестоких текс­тов, здесь имеется всего лишь противопоставление двух типов отношения к миру, а не их противоборство. В таких текстах отсутствует усложненность на уровне поверхностного синтак­сиса, но она появляется на уровне макроструктуры, а весь текст, не являясь понятным в отдельных фрагментах, не всегда понятен в его целостности («Процесс» и «Превраще­ние» Ф. Кафки, «Женщина в песках» К. Абэ и др.).


Глава 13 ДИАЛОГ КАК ОСОБЫЙ ТИП ТЕКСТА

Особым видом текста является диалог, который членится на высказывания его участников

Вольфганг Дресслер

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА

К А Филиппов... ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА... Курс лекций...

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Типология художественных текстов В. П. Велянина

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Филиппов К. А.
Ф53 Лингвистика текста: Курс лекций. — СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. — 336 с. ISBN 5-288-02883-4 В книге прослеживается история научного подхода к описанию текста, начиная

СОВРЕМЕННЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА И АНТИЧНАЯ РИТОРИКА
Rem dicendo subjiciet oculus Cicero Речью поставить дело перед глазами Из «Оратора» Цицерона 1. Истоки современного анализа текста Новые научные теории редк

Основные лингвистические тенденции начала XX века и анализ текста
Начало XX в. ознаменовалось крупными открытиями в лингвистике. Прежде всего это относится к выходу на передний план изучения структуры языка и стремления к его строгому формальному описанию. Это на

Сложное целое А. М. Пешковского
Еще одним русским ученым, обратившимся к анализу языковых явлений, выходящих за рамки отдельного пред­ложения, был Александр Матвеевич Пешковский (1878- 1933). Его главный труд «Ру

Подходы Я. Петефи и К. Бринкера
Несколько по-иному оценивают современный уровень ис* следований текста другие авторитетные ученые, специализи­рующиеся в этой области. Я. Петефи, например, говорит о существовании двух противополож

Промежуточные» формы коммуникации
Внимательное изучение всего многообразия устных и письменных текстов приводит к мысли, что в целом ряде случаев трудно определить «природу», действительное суще­ство текста. Нередко материальная ма

Интонация диалогического текста
На интонацию диалогического (полилогического) текста, являющегося продуктом речевой деятельности двух или не­скольких собеседников, большое влияние оказывает своеоб­разие структурно-синтаксического

Семь критериев текстуальности Р.-А. де Бограндаи В. Дресслера
Количество параметров (признаков, свойств) может быть различным у разных авторов. Одной из наиболее известных зарубежных теорий, посвященных описанию общих свойств текста, является концепция Р.-А.

В концепции О. И. Москальской
Помнению О. И. Москальской, единицами лингвистики текста и объектами ее изучения являются: 1) сверхфразовое единство (микротекст) и2) целое речевое произведение (м

Основные свойства текста в интерпретации Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн
Вцентре внимания исследователя текста стоят также, по мнению Л. Н. Мурзина и А. С. Штерн, два основных свойства — связность и цельность. Эти параметры текста в чем-го противопостав

Функция текста и иллокуция предложения
Как известно, общее значение языковых единиц слага­ется не только из их формы и содержания, но и из их коммуникативной направленности (функции). Это положение является одним из основополагающих при

Модель органона»К. Бюлера
При знакомстве с концепцией К. Бюлера следует по­мнить, что в данном случае речь идет о семиотической модели функционирования языка (а не о текстовой модели), согласно которой описание функциониров

Модель органона»К. Бюлера
При знакомстве с концепцией К. Бюлера следует по­мнить, что в данном случае речь идет о семиотической модели функционирования языка (а не о текстовой модели), согласно которой описание функциониров

Коммуникативное направление в лингвистике
Изучение коммуникативной структуры высказывания нельзя назвать чем-то новым и необычным для лингвисти­ки. Из недр традиционного синтаксиса вышла особая об­ласть лингвистических исследований, именуе

Экспериментальное изучение коммуникативного членения текста
Новейшие исследования дают много пищи для размыш­лений о коммуникативной природе текста. Одним из приме­ров экспериментальной проверки идей, связанных, вчаст- ност

Динамическая природа текста
Мысль великого Гумбольдта, вынесенную в эпиграф гла­вы, можно целиком отнести к тексту. В традиционной лин­гвистике текст обычно определяют как результат речевой деятельности. Однако если мы анализ

Типология утилитарных текстов Б. Зандиг
Одной из наиболее разработанных зарубежных типологий текстов, относящихся к сфере потребления, является типо­логическая матрица Барбары Зандиг (Sandig 1972: 113-124), охватывающая 20 признаков (пар

Традиции изучения диалога в отечественной лингвистике
В отечественном языковедении проблемами диалога за­нимались такие выдающиеся лингвисты, как Л. В. Щерба и Л. П. Якубинский. В их работах прослеживается четкое разграничение монологической и диалоги

Концепция диалогических отношенийв трудах М.М. Бахтина
Влияние работ отечественных лингвистов на зарубежные исследования диалога всегда было не слишком заметным, что объясняется прежде всего отсутствием широких контак­тов между учеными в советское врем

Лингвистика текста и анализ разговорной речи
Анализ разговорной речи представляет собой относитель­но молодую лингвистическую дисциплину, оформившуюся в Европе (в частности, в Германии) на рубеже 70-х годов. Выделение данного направления линг

Этнометодологический анализ разговорной речи
Современные зарубежные специалисты сходятся на том, что корни новейших подходов к анализу разговорной речи лежат в (американской) этнометодологии, а именно: в изу­чении механизма речевого взаимодей

Основные направления современного анализа разговорной речи
Внастоящее время в Европе существует немало конкрет­ных лингвистических проектов, обращенных к анализу раз­говорной речи и претендующих на исключительность пред­лагаемого подхода.

Смена говорящего как ключевое понятие разговорной коммуникации
В основе разговорной (диалогической) коммуникации ле­жит возможность участников в любое время исполнить ак­тивную роль говорящего. Этот основополагающий признак, как правило, присутствует в научных

Б. Коммуникативно-прагматические категории Г. Хенне и Г. Ребокка
Видные представители одного из наиболее заметных за­рубежных направлений изучения разговорной речи (Ge-sprächsanalyse) Г. Хенне и Г. Ребокк провозглашают предмет своего исследования (Gespr&aum

Современные отечественные подходы к анализу разговорной речи
Область разговорной речи издавна считается одной из наиболее разработанных областей в сфере устной коммуни­кации. В отечественном языкознании изучение разговорной речи традиционно занимает значител

Макроструктурыи макроправила Т. ван Дейка
Профессор Амстердамского университета Т. ван Дейк занимает особое место в современной лингвистике текста. Необходимо сказать, что первоначально он в большей степени занимался изучением семантически

ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА
Курс лекций Редактор Л. А. Карпова Художественный редактор Е.И.Егорова Технический редактор А.В.Борщева Корректор Л. А. Рубина

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги