рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

Разработка продуктивных корней

Работа сделанна в 2005 году

Разработка продуктивных корней - раздел Журналистика и СМИ, - 2005 год - Молодежный сленг и его отражение в современных СМИ Разработка Продуктивных Корней. Молодежному Сленгу Свойственно Разрабатывать ...

Разработка продуктивных корней. Молодежному сленгу свойственно разрабатывать продуктивные корни, заимствованные из жаргона наркоманов.

На страницах молодежной прессы можно встретить множество самых разных частей речи, образованных от слов "переть", "колбасить" и "отстой". " Переться" - "получать удовольствие": "Если ты прешься от отечественного гитарного музона, обязательно поставь этот сборник в плейер" (Дисковод // Молоток 2000 № 17 С.12); "Хочешь, чтобы счастье длилось долго? Тогда подпишись и прись!" (Подписка // Молоток 2000 № 40 С.16). "Пропереться" - "удивиться": " Молоток проперся: певец лос-анджелесских окраин, известный рэп-авторитет по прозвищу Кубик Льда, решил, похоже, взять под свою крышу научную среду". (Айс Кьюб врубается в науку // Молоток 2000 № 18 С.2). "Попереть" - "повезти": "Когда обалдевшие музыканты выпутались из копны, оказалось, что им еще поперло: возьми они чуть правее - погрязли бы в болоте" (Опасные гастроли Мумика // Молоток 2000 № 17 С.7). "Пруха" - "везение": "У Дев полная пруха". (Да С. Звездец // Молоток 2000 № 18 С.15). "Непруха" - "невезение": "На прощание Воленко пожаловался: "Вообще какая-то непруха.

Вот и альбом новый никак не запишем…" (Ковлейский В. Не ходи к нему на встречу, не ходи // Молодой 2000 № 42-43 С.5); "У Дев временная непруха" (Да С. Звездец // Молоток 2000 № 44 С.15). "Расколбас" - "удовольствие, безудержное веселье, нечто очень высокого качества": "Потом, по нарастающей, через беспредел от Васи к окончательному расколбасу от dj Сапунова" (Последний крик - самый страшный // Птюч 2000 № 6 С.33); "Знаменитые питерские диджеи Кефир и Приват притащили все свои прибамбасы: вертушки, пласты, колонки - и устроили полный расколбас". (Юре из "Гостей" подарили стриптизеров // Молоток 2000 № 18 С.2). "Отстой" на сленге - характеристика чего-либо плохого, некачественного. "В какой-то момент ребята поняли, что подобными концертами мировая популярность не обломится, и начали ныть: "Блин, мы - полный отстой." (Limp Bizkit // Бумеранг 2000 № 10 С.16). "Отстойный" - "плохой, низкокачественный": "Они весело тусовались, кололись, размножались под музыку отстойной группы, вяло дергавшейся на сцене". (MC Доцент Red Hot Chili Peppers без штанов // Тусовочка 2000 № 43 С.7). "Но в этом замке жило какое-то отстойное привидение." (Типа, Гамлет // Молоток 2000 № 37 С.16). "Отстойнее" - "хуже". "Что отстойнее: читать плохую книгу или смотреть плохой фильм?" (Ульянова С. Чё, святые // Молоток 2000 № 39 С.14). "Отстойник" - низкопробное общественное заведение (магазин, кафе и т.д.). "О лейбаках наружу, о том, как смотреться супервульгарно и одеться "помондее" в отстойниках". (Одежда, провокация и удовольствие // Птюч 2000 № 5 С.63). 3.1.5

– Конец работы –

Эта тема принадлежит разделу:

Молодежный сленг и его отражение в современных СМИ

Сленг охватывает практически все области жизни, описывает практически все ситуации, поскольку сленговое слово рождается как результат эмоционального… Сленг - это постоянное словотворчество, в основе которого лежит принцип… Ведь молодому человеку важно не только "что сказать", но и "как сказать", чтобы быть интересным рассказчиком.

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Разработка продуктивных корней

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Все темы данного раздела:

Источники пополнения
Источники пополнения. Сленг - это живой организм, находящийся в процессе постоянного изменения и обновления. Он непрестанно заимствует единицы из жаргонов и прочих подсистем русского языка,

Взаимодействия сленга и жаргона в языке СМИ
Взаимодействия сленга и жаргона в языке СМИ. Прямое заимствование Сленг впитывает в себя жаргонизмы и, подвергая переосмыслению и грамматической модификации, превращает их в сильное экспрессивное с

Метафоризация
Метафоризация. Нередко в одном журналистском тексте встречаются как переосмысленные, так и использованные в своем изначальном значении жаргонизмы. "В голове его замкнуло от передоза, и самого весел

Расширение полученного значения
Расширение полученного значения. Характерной чертой заимствования является расширение значения жаргонного слова. Например, на жаргоне "колбасить" - значит "доставлять ощущение сильного физич

Образование омонимических рядов
Образование омонимических рядов. Особое место в молодежном сленге занимают слова, которые уходят корнями в жаргон наркоманов и одновременно являются омонимами к единицам литературного языка или дру

Развитие фразеологии
Развитие фразеологии. Жаргонные единицы, которые по смыслу отвечают потребностям молодежной аудитории, дают жизнь огромному количеству новых сленговых слов и фразеологизмов. Это явление наиб

Грамматическая модификация
Грамматическая модификация. Попадая в молодежный сленг, жаргонизмы подвергаются не только переосмыслению, но и грамматической модификации. Глаголы "переть", "вставлять" (и приставочные формы

Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • Популярное
  • Облако тегов
  • Здесь
  • Временно
  • Пусто
Теги