Реферат Курсовая Конспект
Тема V. Вербальные знаковые системы - естественные языки - раздел Культура, СЕМИОТИКА КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА 1. Естественные Языки - Важнейшие Из Созданных Людьми ...
|
1. Естественные языки - важнейшие из созданных людьми знаковых систем. Их называют естественными, потому что они создавались стихийно, вырастали в культуре, подобно тому, как растут деревья. Они отличаются от искусственных или формализованных языков, которые являются продуктом договора, конвенции, соглашения.
В мире существует несколько тысяч естественных языков (от 2500 до 5000). Любой естественный язык можно определить как исторически сложившуюся знаковую систему, образующую основу культуры говорящего на нем народа. И не случайно слова "язык" и "народ" иногда используют как синонимы. Эта равнозначность терминов подчеркивает ту огромную роль, которую язык играет в национальной культуре. Эту роль мы разберем чуть-чуть ниже.
2. Структура языка
Самоочевидно, что естественный язык суть сложное системное образование. Любая система структурно организована. Язык не является исключением, более того, естественный язык суть полиструктурная система, многоуровневая, иерархически организованная.
Наука о языке выявляет основные структурные уровни языка. Важнейшим элементом системы языка является слово. Но слово имеет свою внутреннюю структуру (корень, суффикс, приставка, окончание) и строится из простейших элементов (подобных элементарным частицам, из которых состоят физические атомы). Ими служат звуки - фонемы, которые сами по себе не являются, строго говоря, знаками, ибо у них нет значений, они не отсылают к какому-либо иному предмету, содержанию и проч.
2.1. Фонетика - звуковая, акустическая сторона языка. Каждый язык имеет свои фонетические особенности - характерные именно для него фонемы, формы и способы их комбинаторики, варианты интонаций. Число фонем невелико. В языке коренных народов Австралии насчитывается всего 10 фонем. Больше всего фонем в языках народов Кавказа - по общему правилу их свыше 70.
Из небольшого количества фонем можно составить необозримое количество комбинаций. Поэтому основным структурным элементом языка являются не фонемы, а их комбинации - слова.
2.2. Лексика - словарный фонд языка. Он насчитывает в развитых языках до 400 - 500 тыс. слов. Однако в практике, даже в литературной, используется лишь малая часть из них.
Возьмем в качестве примера русский язык, тот, которым пользовался А.С. Пушкин. Пушкин всего использовал 21000 различных слов. Полное собрание его сочинений состоит из 600 тысяч слов, но среди них 720 повторяются более 100 раз, 1800 - три раза, 2880 - дважды, а 6400 - однажды.
Небезынтересно, что Шекспир использовал примерно столько же слов, сколько и Пушкин. Гораций использовал 6074 слова, а Данте - 5860 слов. Но нужно учесть, то латынь, которую использовал Гораций, суть самый "искусственный" из естественных языков. Точнее, латынь продуманный, рационализированный язык. Поэтому (хотя и не только поэтому) он используется наукой. Латинские слова стали знаками научного языка. Что касается Данте, который писал на народном языке, то тут необходимо принять во внимание тот факт, что он сам был фактически пионером и создателем литературного итальянского языка.
Еще меньше, чем в литературе, используется слов в обыденной жизни. Подсчеты показали, что в среднем около 50 % речи состоит из 150 наиболее употребительных слов (это большей частью союзы, предлоги, местоимения), 1000 слов занимают в ней 79 - 90 %, а 2000 слов - 95 - 97%. Таким образом, для того, чтобы сносно говорить на иностранном языке, нужно выучить всего лишь 1000 слов. Знание двух тысяч слов позволяют владеть языком свободно.
Но задача усложняется так называемой полисемией - многозначностью слов. В современных языках 80 % слов многозначны. Даже такие простые слова, как стул, имеют несколько значений. Помните, в "Двенадцати стульях":
"Гаврила стул купил на рынке.
Был у Гаврилы стул плохой…"
Часто между различными значениями слова есть какая-то смысловая связь. Обычно одно из них является основным, а другие имеют переносный характер. И тогда контекст (содержание, общий смысл суждения) подсказывает нам, в каком значении употреблено слово. Но связь данного контекстуального значения слова с другими его значениями при этом не исчезает, вызывая подчас юмористические ассоциации. За этим нужно следить, чтобы не попасть в неловкое положение из-за возможных двусмысленностей. Обычно культурному человеку это удается сделать, но лишь в том случае, если он говорит на родном языке. Для иностранцев, стремящихся объясняться на языке другого народа, избежать таких ситуаций трудно. Поэтому ко всякого рода полисемическим глупостям, которые мы слышим из уст иностранцев, нужно относиться предельно снисходительно.
Полисемия затрудняет изучение языка. Но вместе с тем она обогащает нашу речь, насыщает ее добавочным, явно не сформулированным содержанием ("подтекстом").
2.3. Грамматика - строй языка, т.е. система форм и способов образования изменения и употребления слов. Один словарный состав без грамматики еще не составляет языка. Сложные мысли требуют упорядоченного использования слов, из которых они состоят. Смысл высказывания в значительной степени определяется грамматикой. Грамматические структуры сами по себе выражают содержание высказывания. Хотя лишь приблизительно. Структура, будучи знаком, дает представление о некотором определенном (не безграничном!) множестве значений, образуя из них, как пишут ученые - "семантический куст".
2.4. Стилистика - манера оформление речи, характеризуемая принципами отбора и комбинации используемых языковых средств. О стилистике скажу подробнее, ибо стиль играет огромную роль не только в культуре, но и в искусстве. Стилистика возникла в классической античности. Классики четко различали три стиля языка: "высокий", "средний" и "низкий, Высокий стиль воспроизводит язык эпоса. Средний - лирики, а низкий - комедии. В Древнем Риме образец названных стилей дал Вергилий. Его "Энеида" - эпическая героическая поэма. Его "Георгики" - воплощение земледельческой темы (свободные, ответственные римляне были земледельцами). Его "Буколики" - пастушьи стихи. Каждому стилю соответствовали свои слова, предметы и даже имена.
Персонажем низкого стиля (буколиков) был пастух - ленивый, но симпатичный, его звали Мелибей или Тетир, его орудием была палка, а местом действия - пастбище; его животными были овца и баран, а деревом - бук (сидел в тени бука!).
Средний стиль был посвящен земледельцу, именами данного персонажа могли звать Целий; а его орудием был плуг, местом труда - поле, животным - бык, а деревом - яблоня.
Высоким стилем повествовали о правителе и прославленном воине. Именами их могли быть Гектор или Аякс. Оружием - меч. Животное воина и правителя - конь. Дерево - лавр или кедр.
Подобное трехстильное членение языка сохраняло свое актуальное значение в европейской культуре вплоть (включая!) до Нового времени. Требование следования конкретному стилевому канону было социальной нормой. Высокий стиль речи свидетельствовал о высоком общественном положении говорящего. Высокому стилю нужно было учиться. В этом смысле людям, стоящим на социальной лестнице ниже, было легче - стиль речи был укоренен в практике и вместе с практикой усваивался. В связи с отмиранием классической социальной иерархии, жесткие грани между стилями постепенно стали уничтожаться. Впрочем, возникла иная социальная иерархия с другими стилевыми нормами.
Нельзя не отметить, что стилевые элементы речи носят отчетливо выраженный знаковый характер. И любой из названных элементов используется в качестве знака в искусстве. (Современный пример: "Буколики", что сочинил польский композитор В. Лютославский).
Стилевая тематика предполагает не только использование конкретных слов - каждый конкретный стиль оформляет себя жанрово, т.е. полагает использование особых, специфических форм стихосложения.
Французский классицизм семнадцатого века разработал строгую теорию соотношение стиля и жанра. Главный теоретик классицизма Николя Буало. Литературные жанры Буало делит на два рода – высокие и низкие. Примером высокого жанра является трагедия, низкого – комедия. Жанры отличались по стилевым признакам. В трагедии используется поэтическая речь, возвышающая действие над привычной реальностью. В комедии допускается проза, речь, родственная обыденности. Впрочем, классицисты подчеркивали, что оба жанра обладают значительным социальным смыслом, связанным с гражданским воспитанием зрителей. Трагедия способствует очищению души от пагубных страстей. Основной стержень трагедии – конфликт между чувством и долгом. Долг осознается личностью в результате осмысления роли человека в государстве, он определяется в связи с той ролью, с теми обязанностями, которые выполняет данный конкретный человек. Трагическая коллизия с вытекающими последствиями – гибелью – возникает тогда, когда герой забывает долг, забывает то, что он должен делать, и поддается влечению страсти. Его действие, детерминируемое страстью, и будет "трагической ошибкой". Герой не совершает ошибки в обычном смысле этого слова, ибо ошибается, по общему правилу, рассудок, который выбирает линию поведения, не учитывая какой-либо существенный аспект сложной реальности, в которой он действует. Сильная страсть делает человека безумным. Он не думает, не выбирает, а следовательно, и не ошибается в принятом смысле слова. Он действует по велению страсти, он – раб страсти. И он гибнет, совершив трагическую ошибку.
Трагедия воспитывает зрителя в серьезном стиле: показав ясно и зримо гибель героя, находящегося под воздействием страсти. Попросту говоря, она воспитывает на отрицательном примере. Но при этом рафинированная эстетика классицизма объясняет социальный смысл трагедии весьма тонко и обоснованно (и то и другое - черты классически рационального стиля). Трагедия, продолжает Буало, воспитывает гражданина через «катарсис», т.е. очищение. В своей «Поэтике», главной книге для классицистов, Аристотель написал, что в трагедии «посредством сострадания и страха происходит очищение (катарсис) подобных аффектов». Классицисты эту глубокую мысль, недостаточно разъясненную и поэтому открывающую массу возможностей для толкования, интерпретируют следующим образом. Созерцающий трагедию зритель сострадает героям, которые, будучи «людьми лучшими из существующих», под влиянием сильной страсти попадают в беду. Боится же зритель за себя, ибо наблюдает тот же аффект, страсть, которая губит героя. Точнее, он боится совершить ту же ошибку, что и герой. Трагедия, таким образом, заставляют обдумать собственный внутренний мир, очистить его от возможной бури пагубных страстей, формируя классически образцовый стиль поведения.
Комедия же очищает зрителей от мелких недостатков, которые присутствуют у каждого человека, хотя, нужно признать, что "в классическом мире нет мелочей". Осмеяние же данных недостатков по сути своей является своеобразным стилем их преодоления. Комедия по стилю демократична, она строится на материале современной жизни, не требует какой-либо специальной подготовки для восприятия. Ее герои - простые люди. Их ошибки не влекут за собой гибель. В комедии осмеивается безобразное, некоторое искривление, часто безобидное искривление прекрасного. Но комедии ставили для того же состава публики, что и трагедии. Сам король-солнце Людовик XIV одобрял данный стиль и посещал постановки комедий, а Мольер был королевским комедиографом.
Нужно учитывать, что «искривления» сопровождают жизнь любого человека, но в суете жизни, в силу понятной недостаточности самокритики, они часто не заметны нам. Мы склонны слишком придирчиво относиться к другим, но не к себе. Комедия позволяет поправить дело. В ней мы «смотримся в зеркало», мы видим свои недостатки глазами других людей, и изживаем их с помощью смеха. Если чуть-чуть перефразировать известную фразу бессмертного гоголевского героя, то в комедии мы «над собой смеемся».
Но не все жанры комического Буало относит к низким. Кроме комедии существует еще и сатира. Сатира пишется в ином стиле. Она связана с художественным отрицанием весьма существенных недостатков реального бытия. Вообще сатира, отрицая недостаток, уничтожает носителя порока. Стиль этого уничтожения-отрицания своеобразен. Для уравновешенного классицизма главным сатирическим жанром является басня. Басня в аллегорической форме повествует о пороке, который существует из века в век, который свойствен всем, а изжить его чрезвычайно трудно, ибо он имманентен природе человека. Но изживать его надо. Всеобщность порока требует от сатирика отказа от реалистической предметности изображения. Общее, зачастую, отражается с помощью аллегории - мартышки, медведи, лисы, петухи и проч. "умные животные" заполняют художественное пространство басни.
В европейской культуре классическое знаково-стилевое различие сохраняло свое значение вплоть до 18 века. Затем сформировались новые стили. Современному искусству свойственно многообразие стилей. Разнообразные стилевые формы приобретает язык и в повседневной практике общения. Стиль может рассматриваться также в качестве индивидуальной манеры речи, которая в некоторой степени отражает образовательный уровень, род занятий, круг интересов, мировоззрение и мироощущение личности. В связи с данным пониманием стиля Ж. Бюфон писал: "стиль - это человек".
– Конец работы –
Эта тема принадлежит разделу:
В Б Храмов... СЕМИОТИКА КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА...
Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: Тема V. Вербальные знаковые системы - естественные языки
Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:
Твитнуть |
Новости и инфо для студентов