рефераты конспекты курсовые дипломные лекции шпоры

Реферат Курсовая Конспект

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СПРАВОЧНИК

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СПРАВОЧНИК - раздел Образование, К Читателю ...

К ЧИТАТЕЛЮ

Во всех этих случаях речь идет о стиле, о хорошем, чистом, свободном стиле. В языке стиль означает единство формы и содержания высказывания,… Можно ли научить стилю и научиться ему? В этом можно усомниться, если иметь в… Профессор Лутц Маккензен и его сотрудники обращаются с этой книгой ко всем желающим учиться, а также к специалистам,…

Язык значит больше, чем мимика.

раниченные возможности выражения. Они использу­ются, если "естественный" язык по каким-то причи­нам отказывает: возможно то, что здесь…

Язык - это больше, чем звук.

смыкаем губы одна к другой или выпячиваем их на­ружу, одновременно касаемся кончиком языка ниж­них зубов или полностью сворачиваем язык; мы…

Язык - это больше, чем слово.

Язык как история и общность - Sprache als Geschichte und Gemeinschaft

пы, при помощи которых хотим нечто высказать, не вполне спонтанно; они нам давно известны, возмож­но, уже с раннего детства, со школы, со времен… Те, с кем мы говорим, имеют такие же связи, ко­торые и соединяют их с нами. Им…

Мы говорим на языке тех, кто был до нас

надлежащие Оффенбаху "Рассказы Гоффмана", кото­рые в первый раз были исполнены в 1881 году, еще и сегодня могут идти на наших сценах и при…

Нововерхненемецкий (Neuhochdeutsch).

Чем дальше мы двигаемся назад, тем отчетливее видим это превращение. Произведения Гете и Шил­лера мы читаем еще без труда (хотя, возможно, и не с… hatte / meinen noch übrigen kurtzen Lebens-Rest in dem… Нет никакого сомнения: это немецкий язык; и ка­ждый из нас, кто медленно прочтет эти строчки, поймет их. Однако столь…

Средневерхненемецкий язык (Mittelhochdeutsch).

нашего языка. Около 1400 года ректор в Саазе Йоханнес фон Шюттва написал свой великий диспут между смертью и человеком о смысле умирания. Бо­гемский… Нам нет нужды читать дальше, чтобы понять, на­сколько сильно увеличилось… Если мы отважимся на еще один прыжок назад че­рез столетия, то мы уже знаем, что нас ожидает: про­пасть между немецким…

Древневерхненемецкий язык (Althochdeutsch).

историю переводит рождественскую историю (от Лу­ки, 2). Это звучит так: "Uuard tho gitan in then tagun, framquam gibot fon demo aluualten… Через 700 лет после этого Лютер создает текст со­всем по-другому: " Es… Нынешнему читателю становится трудно найти общее между этими текстами: тут есть несколько зву­чаний, которые…

Германский, индогерманский. - Germanisch, Indogermanisch

Незадолго до того, как пришли монахи со своими письменными принадлежностями, строение нашего языка изменилось вплоть до самого основания; впро­чем,… Еще одно тысячелетие назад - и мы сталкиваемся со сходной, даже сравнимой по… этом всегда заботились о новом сближении, а частично также и о создании новой общности. Так из индогерманцев произошли…

Мы говорим на языке других

Мужчина, который занимается сваркой в мастер­ской, должен знать наименования инструментов, обо­значения процессов, которые дома он, очевидно,…

Профессиональный и специальный языки (Fach-und Sondersprache).

выражений и слов, летчики в своей речи колеблются между немецким и английским языками/Горняк горд своими старонемецкими профессиональными словами и… Чем внимательнее мы всматриваемся, тем яснее становится, что единство, которое… Нищие и профессиональные преступники пользу­ются старым тайным языком (воровским жаргоном), предназначенным для того,…

Диалекты (Mundarten).

это диалекты. Каждый знает, что берлинец говорит иначе, чем мюнхенец, гамбуржец - по другому, чем рейнландец, шваб иначе, чем фриз, баденец, будь он… Этот литературный немецкий, наш культурный язык, на котором мы пишем, на… В то время, как во всех соседних с нами странах в качестве образцового диалекта выступал диалект какой-либо одной…

Ландшафтные языки (Landschaftssprachen).

geiste her?" - спросил бы его, наверно, рейнландец, ко­торый не подозревает, что bei zu значит, примерно, то же самое, что берлинец обозначает,… Медлительность восточно-немецкого, плавная ши­рота саксонского, сочная полнота…

Речь и мышление. - Sprechen und Denken

Язык как зеркало мира

птицу с соколом. Одно и то же слово живет, таким образом, в трех профессиональных языках, у столя­ров, табаководов и охотников, имея совершенно… Во французском языке мы наблюдаем совсем иную ситуацию. Там нашему "das… описывает не процесс, а его цель. Для выражения "den Tabak beizen" французским эквивалентом будет saucer le…

Язык как руководство мышлением

нуждает нас мыслить совершенно определенным об­разом, а не каким-либо другим. Ученые много спорят о том, что является предо­пределяющим: мышление ли… Нобелевский лауреат профессор Гейзенберг расска­зывал в одной из книг, как тяжело приходится атом­ным физикам при…

ЧАСТИ РЕЧИ. WORTARTEN

Все мыслимые для нас возможности высказывания связаны с определенными частями речи, которые и позволяют нам точно высказать то, что мы имеем в виду. Таким образом, части речи являются не только составляющими нашего…

ГЛАГОЛ. Das Zeitwort

Жена консула "сказала" нечто, на что маленькая Антони "взглянула" в комнату, "напряженно обдумы­вая... повторила еще…

Значение глагола. Der Sinn des Zeitwortes

Благодаря богатству своих форм глаголы всегда яв­ляются весьма подвижными, и мы постоянно их трансформируем; именно они являются тем, что дела­ет… димо сообщить или изобразить, тем более живым и подлинным будет результат. Глаголы связывают: нас со временем, вещи и про­цессы друг с другом, события и мысли - с реально­стью. Только благодаря…

Применение глагола. Die Anwendung des Zeitwortes

Здесь мы приводим некоторые указания, как избе­жать ошибок при использовании глаголов: Никаких перифраз! (Keine Umschreibungen!) Мы из­бегаем, насколько это… зят движение наших фраз. Таким образом, мы гово­рим и пишем: некорректно корректно Abhilfe schaffen …

Никаких разветвленных глаголов! (Keine Spreizverben!)

вует выражаемому им движению. Это мы видим на следующих примерах: Не говорят: verausgeben, "Diese Tatsache machte eine a…

Попасть в состояние, которое обозначается ос­новным глаголом (erglühen=zu glühen beginnen=pacцвести; erstaunen=zu staunen аnfangen=удивляться);

3. уничтожить нечто именно таким способом, ко­торый обозначает основной глагол (еr-schießen = tot schießen = убить; er-jagen = auf der…

Префикс ent-

1. действие, отрицающее то, что обозначает основ­ной глагол (ent-kleiden=die Kleider vom Körper tun=раздеться; ent-schuldigen=die Schuldfrage… 2. начало того действия, которое обозначает основной глагол (ent-schlummern=in… Исходя из сказанного, неправильно образовывать такие составные формы, как: ent-lohnen = выплачивать заработную плату…

Глаголы с похожим звучанием.

gewohnt - gewöhnt: gewohnt sein = иметь обыкнове­ние что-то делать ("ich bin es gewohnt, früh aufzustehen"); слово gewöhnt… gesinnt - gesonnen: gesinnt значит исполненный на­строения (ich bin ihm wohl… wendete - wandte могут применяться почти одинако­во: "ich wendete (wandte) mich ihm zu". Ho: Ein Anzug wird…

Пригоршня распространенных ошибок.

kündigen в пассиве применяется только в безличной форме: "Mir ist gekündigt worden". (Неправильно было бы: "Ich bin… brauchen тянет за собой конструкцию фразы с "zu": "Wer brauchen… abfragen требует после себя винительного падежа, если оно стоит само по себе ("er fragte mich ab"); если же…

Берегитесь тавтологий! (Hüte dich vor Doppel­aussagen "Tautologien").

дважды. Erfinden (изобретать) всегда связано со сво­бодной игрой фантазии; поэтому сказать "neu erfinden" - значит, допустить тавтологию.… Когда я что-то начинаю (etwas anfangen), я делаю это сначала; поэтому… Если кому-то нечто надлежит (gebührt), то надлежит по праву; тогда нет смысла говорить о чем-то, что оно надлежит…

Некоторые глаголы могут образовывать причастия (das Mittelwort-das Partizip) двояким образом.

щенной (worden): "Er ist Amtmann geworden." -Ho! "Er ist befördert worden". Для глаголов können, dürfen, mögen, müssen, wollen,…

Избегайте модных глаголов! (das Modeverb).

Значение существительного. - Der Sinn des Hauptwortes

Schwiegermutter, Gatte, Tochter, Großvater... 2. неоду­шевленные: Sofa, Polster, Armsessel, Knie... 3. отвле­ченные: Blick, Genehmigung,… Существительными мы называем вещи и лица, ко­торые мысленно перемещаем (или… Мы склоняем существительное аналогично тому, как спрягаем глагол. Движения глагола обуславливают склонения…

Применение существительного

Никаких сложносоставных существительных! (die Substantivkopellungen).

Итак: некорректно: корректно: Rücksichtnahme Rücksicht Fühlungnahme Fühlung Stellungnahme … Примеры показывают, что мы развили применение особых слогов, которые облегчают…

Никаких словосочетаний! (die Substantivverbindung).

Die Beurteilung ist pessimistisch (Wir beurteilen den Fall pessimistisch); Die Sendung ist zur Lieferung gelangt (... ist geliefert); Diese Probe ist zum einmaligen Gebrauch bestimmt (darf nur einmal gebraucht werden);

По возможности избегайте употребления несклоняе­мых существительных в словосочетаниях! (die ungebeugten Substantive).

При обозначении служб, фирм и тому подобных, состоящих из множества существительных, соедине­ние существительных в ряд без склонения приобрело права… Der Verlag Schmidt, der Schmidt-Verlag; большинст­во названий издательств… Говорят Der Zirkus Krone, но das Oberlandesgericht Hamm.

Избегайте шаблонного образования составных суще­ствительных! (die Zusammenstempelung von Substantiven).

Шаблонное соединение экономит совсем мало места, а производит впечатление безвкусицы и нелов­кости.

Отмирание падежей (Die schrumpfenden Fälle).

Названия с трудом выдерживают родительный па­деж: im Laufe des Sonntags - der Aufbau des neuen Deutschlands - die Ufer des… Очень часто мы описываем родительный падеж при помощи слова "von": die Häuser von Berlin (а по­чему не…

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. Das Eigenschaftswort

Значение прилагательного. Die Semantik, Der Sinn

Как мы видели выше, Томас Манн не очень эко­номит прилагательные; практически все конкретные предметы детально характеризуются им при помощи… Нам нет нужды углубляться в стилистический ана­лиз. Ясно, какое субъективное… придавать образу слишком много красок. Прилага­тельное обладает очень большой стилеобразующей силой; оно также может…

Применение прилагательного

Глагол и существительное никогда не бывают лиш­ними; конечно, здесь следует быть внимательным, чтобы не использовать неподходящие слова, которые…

Прилагательное не заменяет родительного падежа!

Часто высказывание, в котором содержатся суще­ствительные, может заменяться фразами, использую­щими конструкции с maessig ("Wir hoffen Sie… Не употребляйте прилагательных, если в них нет не­обходимости! Мы должны… которые не уточняют (не оценивают) содержания глаголов или существительных.

Избегайте "клишированных" прилагательных! (Das "stehende" Beiwort).

торые намертво связаны с определенными существи­тельными: die (brennende) Frage = жгучий вопрос; такой во­прос не испепелит нас, даже… die (vollendete) Tatsache = совершившийся факт; не совершившихся фактов вообще не существует.

Не используйте наречий в качестве прилагательных!

"Die strafweise Versetzung des Amtsrates Knobel" = Смещение советника Кнобеля в порядке наказания -это просто Strafversetzung и здесь не… Die teil (weise) Sonnenfinsternis von 1961 = частичное солнечное затмение 1961… Ein schritt(weises) Vorgehen = Vorgehen Schritt füer Schritt = продвижение шаг за шагом;

Прилагательные с похожим звучанием (ähnlich klingende Eigenschaftswörter).

eindeutig - un-zweideutig. "Ich gab ihm eine eindeutige Antwort" = я дал ему однозначный ответ (т.е. unmissverständlich - такой, который нельзя истолко­вать ошибочно);… scheinbar - anscheinend: первое слово означает нечто, что происходит только по видимости, как кажется; второе отражает…

Употребляйте правильные прилагательные!

"Alle wurden namentlich aufgerufen" = Всех вызывали по именам. Совершенно неправильно будет сказать: "Er sprach namentlich über wirtschaftliche Fragen". Здесь… Beschränkt значит "ограниченный", а вовсе не "малый". Это слово может относиться только к…

Избегайте модных прилагательных!

Слово "einig", которое теперь охотно используется для выражения легкого ослабления высказывания ("Ich betrachte ihn mit einiger… Слово "rasant", как правило, используется неправиль­но; оно… его ошибочно связывают со словом "rasen" (нестись, мчаться) и используют для выражения усиления ("eine…

Quot;Вежливые" прилагательные.

Поэтому не стоит использовать префикс "un-" с прилагательными, которые обозначают нечто отрица­тельное; для слова "böse"… В недавнее время, когда возникла потребность в более точных, правильных, в том… нако смягчают общий смысл высказывания. Напри­мер, unschön меньше schön, чем schön, но все-таки не…

Всегда ли существительное и прилагательное подхо­дят друг к другу?

Аналогичное недоразумение возникает, когда гово­рят о дешевых ценах (billige Preise); ведь цены не бы­вают дешевыми, дешевыми могут быть только… имеет в виду нечто иное, чем пишет (так долго празд­новать нельзя!); имеется в…

Прилагательные в позиции после существительных (Nachgesetzte Adjektive).

Die Veranstaltung darf als eine gelungene bezeichnet werden (... als gelungen...). Unsere Aufgaben sind keine engbegrenzten (... nicht eng begrenzt...). Ihr Verhältnis war ein sehr merkwürdiges (...war sehr merkwürdig).

Недопустимые усиления (Unzulässige Steigerungen).

Нельзя быть более мертвым, чем мертвое, более живым, чем живое, более целым, чем целое, более наполовину, чем наполовину. Нельзя также приду­мать… Прилагательное "идеальный" означает высшую сте­пень, которая уже не… Аналогично слово "einzig" (единственный) означает степень, которую невозможно превзойти. Тем не ме­нее, мы…

Усиление составных прилагательных (Steigerung zusammengesetzter Eigenschaftswörter).

Das höchstgelegenste Dorf, die bestangezogenste Frau, die größtmöglichste Beschleunigung и так далее. Впрочем, если требуется предостережение, то сле­дует сказать, что здесь многое… Усиление в первом члене:

Ложные усилительные слова (unechte Steigerungsworter).

"Das heutige Pensum ist ungleich leichter als das vorige" = Сегодняшняя нагрузка несравненно легче, чем предыдущая. "Die Ware ist im denkbar vollkommenen Zustand" = Товар находится в… "Sie ist enorm fleißig" = Она исключительно при­лежна.

Усиление причастий (Steigerung von Mittelworter).

Также неудачно употребление выражения "linkerstehende Parteien" (партии, стоящие левее). Здесь имеются в виду партии, которые находятся дальше влево (если считать по… Ребенок может кричать громко или менее громко; тем не менее, мы не можем говорить о более или ме­нее кричащих детях.…

Значение артикля. Der Sinn des Geschlechtswortes

ния). Определение рода существительных, которое выражается артиклем, фактически является попыткой оратора упорядочить в своих человеческих… Существуют определенный и неопределенный ар­тикль (der, die, das - ein, eine,…

Отсутствие артикля (Wegfall des Artikels).

Множественное число артикля всегда обозначает всю общность, к которой относится существительное; если имеются в виду только некоторые, иные, многие… Особенно часто мы отказываемся от артикля в на­званиях веществ и материалов:… Дурной привычкой является использование неоп­ределенных артиклей перед именами собственными: "Dort unten fliesst…

Артикль и предлог (Artikel und Präpositionen).

Значение местоимения. Der Sinn des Fürwortes

Мы различаем местоимения личные, притяжательные, указательные, вопросительные и возвратные, и все они склоняются как существительные, вместо… Наряду с ними имеются также так называемые не­определенные местоимения,… При использовании вопросительных местоимений нужно быть внимательным. Они всегда должны нахо­диться в начале…

Смысловая сочетаемость (Die Fügung nach dem Sinn).

В одном из самых своих известных стихотворений Шиллер описывает, как девушка с чужбины ("schön und wunderbar") ежегодно посещает… достаточно свободно между грамматической и смы­словой формами. Аналогично можно сказать: "Das Fräulein verlor auf der Straße ihren Schal" = Девушка потеряла на…

Указательные местоимения (Umständliche Fürwörter).

Замена "wo" (Ersatz für das "wo").

вполне приемлемо сказать "...где он провел свою юность" - прим. пер.). Правда, Гете в своей знамени­той песне Миньоны говорит о стране…

ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ. Das Zahlwort

многообразии: это происходит тогда, когда мы счита­ем, сколько предметов видим, на каком месте стоит определенный предмет среди других ему подобных,…

ЧАСТИЦЫ. Die Partikeln

Для того, чтобы по возможности точно и удовле­творительно отразить в нашей речи результаты этих действий, в нашем распоряжении имеются еще другие…

ПРЕДЛОГ. Das Verhältniswort

Итак, предлоги имеют, подобно числительным, упорядочивающую функцию: они ставят предметы, которыми мы занимаемся, в связь с обстоятельствами места и…

Родительный (второй) падеж (Genetiv; Der zweite Fall).

Unweit, mittels, kraft und während, laut, vermöge, ungeachtet, oberhalb und unterhalb,

Дательный падеж (Dativ; Der dritte Fall).

bei, von, nach, mit, samt, seit, zuwider, nebst, entgegen, nächst, aus, gegenüber, ausser, zu

Винительный падеж (Akkusativ; Der vierte Fall).

durch, für, ohne, um, sonder, gegen, wider Предлоги, которые могут употребляться как с да­тельным, так и с винительным падежом:

Чего нельзя смешивать.

Предлог mit не может использоваться вместо пред­лога von, как это часто приходится слышать: "Erinnerst du dich an die Sache (mit) von… Примечательно, что сегодня предлог gegen часто используется вместо других… на на город. "Gesetze gegen (über) Umweltschützung" = Законы о защите окружающей среды.…

Никаких нагромождений! (Keine Häufungen!)

(höchst) wünschenswert" - /"Я считаю это очень (в высшей степени) желательным"/.

Ложные предлоги (Unechte Verhältniswörter).

НАРЕЧИЕ. Das Umstandswort

Эту часть речи по ее месту в предложении мы на­зываем Adverb (мн. число: Adverbien; от лат. ad + verbum, т.е. "das zum Verb /Zeitwort /… ca"); но оно может придать ему и большее значение ("Ich bin sogar… - Er hat immer die Wahrheit gesagt, niemals gelogen.

Никаких высокопарных слов (Großtönende Wörter).

schlechterdings и überhaupt "Er hat schlechterdings nur zein Tage gearbeitet - /"Несомненно он работал только десять дней"/ -… вообще никогда не лгала"/- Это дополнительные вспо­могательные средства… Там, где употребляется denkbar (мыслимый, воз­можный), в большинстве случаев на деле подразуме­вается undenkbar…

Дурная манера (Schlechte Moden).

hoch - не заменяет наречие "hinauf", "empor", "aufwärts", "in die Hohe", поскольку это прилагатель­ное.… верх"/ - (hochgehen в значении "die Geduld verlieren"… fort и weg не могут употребляться одинаково; fort обозначает продолжение, weg - прекращение или от­сутствие чего-либо.…

Никаких повторов! (Die Doppelaussagen!)

Конфликт позиции в предложении (Stellungskonflikte).

СОЮЗ. Das Bindewort

Помните!

Некоторые уязвимые места (Einige wunde Stellen).

Союз um - zu всегда намерение. Мы вполне можем сказать или написать: "Er reiste nach Wien, um dort zu heiraten" - /"Он уехал в Вену,… nachdem уточняет временное соотношение, но не причину. Таким образом,… trotzdem первоначально был не союзом, а наречием: поэтому он может находиться только в главном пред­ложении и ни в…

МЕЖДОМЕТИЯ. Der Ausruf

ГРУППЫ СЛОВ. DIE WORTGRUPPEN

Родственные по смыслу слова (синонимы). Sinnverwandte Wörter (Synonyme)

Подобные слова мы называем синонимами (от древнегреч. syn - с, совместно + onoma - имя); иначе, слова с одинаковым значением, одинаковые или близкие…

Слова с одинаковым значением (...mit gleicher Bedeutung)

Возьмем несколько примеров: вместо Backpfeife /"пощечина"/ я могу сказать также и Maulschelle /"оплеуха"/; одно слово… Нередко заимствованное слово используется чаще родного (и наоборот):…

Слова с близким значением (...mit ähnlicher Bedeutung)

Правильный выбор слов из синонимического ряда (Richtige Wortwahl bei mehreren Synonymen).

Er sprach auf der Sitzung das Schlußwort "На заседа­нии он сказал заключительное слово"/. Но: Er widmete dem scheidenden Direktor… Er ist schlank aber keineswegs dünn /"Он стройный, но совсем не… Твердый предмет может быть steinhart, knochenhart или glashart /"твердым как камень, кость или стекло"/, но…

Совершенствование языка с помощью отслеживания слов (Sprachschulung durch Wortbeobachtung).

между спокойным, торжественным Schreiten и се­менящим, нервным Trippeln располагается так много ступеней, как между herumstreichen /"бродить,… то, за что вы хотите сделать выговор, Fehler или лишь Unrichtigkeit (первое более тяжелое, второе -простительней);

Лексико-семантическое поле слова teuer. (Das Wortfeld).

Какой-то вид товара teuer - это означает, что он дороже, чем его истинная стоимость в соответствии с существующим в данный момент уровнем цен. Если… чает, что я, если все же приобрету данный товар, буду übervorteilt;… Противоположная ситуация еще определенней. До­рогой вещи противопоставляется billige: ее цена ниже среднего уровня.…

Слово в истории языка. - Das Wort in der Sprachgeschichte

Наука, занимающаяся историей словопроизводст­ва, называется этимологией (от греч., букв. "учение об истине", о ядре слова).

Внешне одинаковые, но не родственные слова (Äußerlich gleiche, aber nicht verwandte Worter).

многие слова выглядят похожими или даже одинако­выми и тем не менее не имеют ничего общего друг с другом. Когда мы говорим о том, что меры и весы geeicht ("тарируются" -… В повседневном общении мы допускаем просто­речные выражения; у нас мало Kies и мы под этим подразумеваем, что у нас…

Внешне различные, но несмотря на это родственные слова (Äußerlich verschiedene, aber trotzdem verwandte Wörter).

То, что Nelke - это собственно Nagelchen (нижненемецкое Negelke), при необходимости еще можно сообразить; это имя происходит от Gewürznelke… Для того, чтобы существительное Makler связать с machen, следует исходить из… Иногда орфография радеет о том, чтобы различать слова: у Stil и Stiel, ausmerzen и März (ausmerzen -…

Трудноопределимая приставка un- (Die schillernde Vorsilbe).

Так, ungemein становится усилительной вокабулой: что не является gemein (=allgemein, соразмерное Menge), может пониматься как un-gemein, уже без…

Звукоподражательные слова (Schallwörter).

И сегодня они являются важным стилистическим средством, особенно в эмоционально-окрашенной и образной речи. То, что Uhu и Kuckuck - звукоподражательные сло­ва, слышно и сегодня; der… Особенно бурно разрастаются звукоподражатель­ные и слова-лепет в языке детей: Wau-wau, Kikeriki, Miau, Tick-Tack; из…

Иноязычные слова. Fremdwörter

Как распознать слово иностранного происхождения?

Например, их можно распознать по тому, что у них ударение падает не как у немецких коренных словах на первый слог или по меньшей мере на основу: мы… исполнявшейся когда-то датской комедии "Stammtischpolitiker"), но… Конечно же, не все иноязычные слова легко распо­знать: der Reis (мигрировал из индийского через пер­сидский в…

Искусственные слова из древних языков (Kunstwörter aus alten Sprachen).

Во Франции братья Шапп в 1792 г. для своего "телетайпа" нашли слово telegraphe; это был оптиче­ский передатчик сигналов, название которого… щий Telegraph, с двадцатых годов нашего столетия используется для современных…

Искусственные слова из имен собственных (...aus Eigennamen).

Калькирование (Lehnübersetzungen).

Otto von Guericke назвал свое знаменитое изобре­тение, впервые позволившее создать безвоздушное пространство, по-латински "antlia pneumatica" (1654). И только 65… Существительное der Leitartikel названо по англий­скому образцу (leading artide, 1848). О Kriegsschauplatz говорят по…

Сокращенные слова из начального слога (Kopfwörter).

Сокращенные слова из последнего слога (Schwanzwörter). Они прямая противоположность "начально сокращенным" словам: у них остаются… ду свою машину, вряд ли Fahrrad, говоря о Rad. Der Schirm большей частью…

Сложносокращенные слова из начальных букв ("аббревиатура" - "Initialwörter).

Яркими примерами такого сокращенного словооб­разования являются Agfa (Aktien-Gesellschaft für Anilinfabrikation, 1904), Flak… Целесообразность подобных сокращений зависит от того, насколько они удобны для… когда удается буквы соединить в единое слов (Radar, Laser, Maser, Ufa), то они не вызывают возражений; если же это не…

Сокращенные слова из начального и конечного сло­гов. (Kurzwörter aus Wortanfang und -ende).

Принципиальные положения относительно иноязыч­ных слов.

Тут возникает языковая ответственность говоря­щего или пишущего. Rundfunk является счастливой германизацией Radio (итальянского слова, которое в… Неверно для предметов, у которых давно сущест­вуют хорошие немецкие названия,… вместо Klimaanlage или Dinner-room вместо Eßzimmer, говорить on the rocks, когда имеется в виду mit Eis. Все это…

Оттачивание языкового чутья с помощью упражнений с иноязычными словами.

Affekt (лат.): в большинстве случаев означает тоже самое, что и "Erregung": "eine Tat <im Affekt> in der Erregung… agi'tieren (лат.): может употребляться как позитив­но, так и негативно. В… akklimati'sieren (от греч. klima): собственно означает "sich an das Klima gewöhnen", но часто…

Модные словечки. Modewörter

Незаменимые модные словечки. Unentbehrliche Modewörter

репутано с "Backfisch" /"девочка-подросток"/, свиде­тельствует не только их возникновение, но и возрас­тной диапазон,… "Mensa" и "Moderator", Napalm" и…

Опасные модные словечки. Geföhrliche Modewörter

Модные словечки часто становятся популярными в результате какого-либо политического или культур­ного события; однако точно также часто причина любви… кино, радио и телевидения - они большей частью ста­новятся известными в очень… "Deine Abneigung gegen Meta ist geradezu ein Komplex! /"Твоя антипатия к Мете - просто комплекс!"/…

Скрытые описания ("эвфемизмы") Verhüllende Umschreibungen ("Euphemismen")

ков в особенности те, кто этим занимается: говорят о Charley (кокаин), Hasch, Gras, Kiff, Koks, Mary Jane, Pot или Schnee и образуют от большинства… Эвфемизмы с языковой точки зрения не вызывают опасений, только в случае их…

ГОТОВЫЕ БЛОКИ СЛОВ GEFORMTE WORTBLÖCKE

словах-блоках" или избегать их. Конечно, мы не мо­жем обходиться совершенно без них, разве каждый из нас - талант в языкотворчестве? Но нам…

ОБОРОТЫ РЕЧИ. Redensarten

Происхождение и значение. Ursprung und Bedeutung

unserem Nachbarn den Stab brechen"/: кто из нас еще помнит, что когда-то судья, в последний раз зачиты­вая осужденному смертный приговор через… Большинство выражений таят в себе много инте­ресного: когда их исследуешь,… Или же фразеологизмы вызывают восстановление контекста, возникающее интуитивно у партнера, так, узнаем, что некто…

Опасайтесь истертых фразеологизмов! ("abgegriffene Redensarten").

Когда мы говорим о каком-нибудь своем знако­мом, что он "liege uns im Magen" /"Мы его не перева­риваем"/, то это сильное, резкое… Если мы, к тому же собираемся посчитаться, све­сти счеты с нашим другом…

Постигайте смысл! (Den Sinn erfassen!)

выражение "Achillesferse" /"Ахиллесова пята"/ для многих еще понятно: древнегреческий герой имел единственное уязвимое место на… кая уж сварливая жена Сократа, как о ней утверждали (469-399 до Р.Х.), Лукулл,… Выражение "Angsthase" /"трус"/ не поддается объ­яснению; но, полагаю, при упоминании…

Не оступитесь!

Можно говорить о zündenden Worten /"пламенных словах"/; можно также сказать, что слова оратора на­шли отклик /"die Worte des… Допускается говорить о "Mantel der Liebe" (любез­ности и т. д.);… Кто благоволит к кому-либо, временами "legt eine Lanze für ihn ein" /"заступается за него"/,…

Пословицы и устойчивые выражения. Sprichwort und Redensart

Устойчивый оборот непосредственней, чем посло­вица. Он вставляется в предложение; он добивается не точности, а расцвеченности. Устойчивое выражение… Ziel!" или "Schnelle Sprünge geraten selten" /"тише… Пословица является репликой, в большинстве слу­чаев назидательной. Она - кивок головой этакого все­знайки…

Ограниченные возможности применения - Begrenzte Anwendungsmöglichkeiten

Иногда пословицы могут быть использованы в пись­менной и устной речи. Но обращаться с ними следует еще более осторожно, чем с устойчивыми оборотами.… Лучше всего оставлять в покое прописные сентен­ции. В каком-нибудь выступлении…

Формализованные речевые обороты - Formelhafte Redewendungen

Клише как речевые украшения - Formeln als Redeschmuck

Клише часто рифмуются: dann und wann, mit Ach und Krach, in Hülle und Fülle, mit Sack und Pack, Stein und Bein. Или же у них похожий… Другие ютише так прочно связывают противопо­ложные понятия, что образуют яркое… И, наконец, существуют парные клише, у которых второй компонент служит только для описания, рас­пространения,…

Застывшие клише. (Erstarrte Formeln).

- например, с фактами: мы хотим сказать, что счи­таемся с фактами и уже заявляем, что "uns auf den Boden der Tatsachen zu stellen" (причем… - или же "der Lebenswandel", который, оказывается, как это не… - "der Standpunkt", точка зрения, которую einnehmen (слов, но это - вражеская крепость) или vertreten (будто…

Устоявшиеся сравнения.

Спят "wie ein Murmeltier", чувствительны "wie eine Mimose" или толстокожи "wie ein Elefant", краснеют "wie ein… Можно быть скромным (или также голубым, ла­зурным) "wie ein… Устоявшиеся сравнения часто становятся настолько избитыми, что язык к ним относится с долей иронии: такие псевдообразы…

Сравнительные эпитеты.

- eine brennende Frage /животрепещущий вопрос/, - die vollendeten Tatsachen /свершившийся факт/, - die nackte Wahrheit /"голая" правда/,

Адвербиальные усиления прилагательных.

Смысловой повтор иноязычных слов и немецких эк­вивалентов.

Нельзя говорить о eine <defensive> Abwehr, по­скольку любая Abwehr неизбежно является defensiv; глупо обозначать процесс как… Глупо также говорить, что eine Schauspielerin hat (feiert) <erstes>… Что помещение нельзя <neu> renovieren известно всем (лат. renovare = erneuern); об <Grund>prinzip то­же…

Иные опасные смысловые повторы.

Eine Erinnerung /"воспоминание"/ уже само по себе всегда eine <Rück>erinnerung; таким образом просто алогично этому слову… Любое присутствие подразумевает, что оно "persönlich"; именно в… Иногда смысловые повторы могут быть более скрытыми. Когда кому-то морочат голову, факты при этом подтасовываются, даже…

Устаревшие речевые штампы.

Мы уже не ходим auf Brautschau /"на смотрины"/, не требуем, чтобы наши сыновья нам Bückling machen /"кланялись в пояс"/,… /"быть связанным по рукам и ногам"/; такие устарев­шие обороты режут… Иные старые выражения уже настолько стерлись, что иногда даже приводят к недоразумениям. Так, чтобы обозначить особую…

Модные речевые штампы.

Самое неприятное в модных штампах то, что они принадлежат к самому низшему слою просторечия и часто грамматически неверны. Кроме того, модные штампы… В письменной речи подобных штампов следует во­обще избегать, даже если они и… Вустманн еще в 1891г. бичевал употребление слов rückständig, anpassungsfähig, erhellen, bedingen и…

Три группы опасных речевых штампов

Группа I: в фривольном разговоре.

Er erschien auf der Bildfläche /"он появился (на экра­не) "/: как герой фильма. Чаще всего мало подходит для той языковой ситуации, в… Das ist ein eingefleischer Junggeselle / "это закорене­лый… Sie entpuppte sich als reizende Erzählerin: /"она оказа­лась чудесной рассказчицей"/ sich entpuppen -…

Группа II: при скинутых пиджаках и расстегнутых жилетах.

"Er hat ziemlich viel abgekriegt" /"он слишком много хапнул"/: "приличный" человек скажет не "kriegen", а… "Ich habe mir die Beine abgerannt" / "я оттопал себе все… "Er hat ihn abgewimmelt" / "он спровадил его"/: немного напоминает насекомых-паразитов - wimmeln…

Группа III: Когда расслабляются!

Приведенные ниже примеры такого рода опреде­ляют круг устойчивых речевых оборотов, употреблять которые можно разве только, что называется, отпус­тив… Den will ich morgen anhauen - ansprechen - домо­гаться, просить о помощи,… Das muss ich (mir) noch beschnarchen /"обмозговать"/: усиление глагола beschlafen /"откладывать до утра…

Образы. Das Bild

Образные сравнения. Bildvergleichen

Устойчивые сравнения популярны оттого, что не­редко выводят нас из затруднений в языковых ситуа­циях, расширяют рамки наших выразительных…

Поэтическое поприще.

"Du bist wie eine Blume", - писал Гейне в одном стихотворении, раскрывая далее, что в возлюбленной напоминает ему цветок: "So schon,… сам собой; остальные более далеки, а потому более драгоценны. В одном из любовных стихотворений Гёльдерлина звучит: "Trennen wollten wir uns, wähnten es gut und klug. Da…

Образные сравнения в обыденной речи.

чае лаконичность гораздо выразительнее развернутого сравнения, утомляющего своей детализированностью. "Im letzen Sommer hab'ich gelebt wie der Herrgott in Frankreich' /… "Er hängte sich an ihn wie eine Klette" / "он пристал к нему как репей"/ - собеседник или…

Слово-образ

"Unser Garten ist eine Oase in der Stadt" /"наш сад -оазис в городе"/ -т.е. спокойное и тихое место для от­дыха; оно для нас,… Образное сравнение или слово-символ? Выше мы го­ворили о метафоре… чтобы образное сравнение заставило слушателя заду­маться или чтобы слово-символ поставило его перед свершившимся…

Опасность избитых средств выражения.

Образное расширение и образное пересечение.

Emma, а его меткое словцо: ведь в обычном мире ве­щей не существует kugelrunde Kasten. Распространения устойчивых слов символов опасны! Нужно следить за тем чтобы…

Научная цитата (das wissenschaftliche Zitat).

в работе, экономящее время и усилия: используя чу­жое идейное богатство, можно быстрее и уверенней достичь собственных целей. Конечно, собственные…

Неуместное цитирование.

Партнер (и при этом для него часто не имеет ни­какого значения, будут или нет к нему прислушивать­ся или читать) может, например, настырно… "Bekanntlich war es ein Grundsatz Napoleons, daß nur die…

Привлекательные цитаты.

формой цитаты (в большинстве случаев) может пере­даваться слушателю, если только говорящий своим тщеславием не разрушит их. Чем бережней обраща­ются… Когда убеленный сединами человек вступает в разговор юных людей / со словами!… Хозяйка дома, приглашая гостей гомеровским из­речением к "роскошной трапезе", цитатой хочет под­нять у всех…

Цитируйте в соответствующем месте!

наются или оканчиваются цитатами. Существуют ора­торы и сочинители, живущие с навязчивой идеей, будто цитата - самое подходящее вступление или…

Цитируйте верно!

Некоторые полагают, что точность необязательна, так сказал или иначе - дело второе; главное, чтобы изречение соответствовало контексту и било в… Так он скорее убедит своего читателя или слушателя, чем перевранной,… Когда опасность у дверей, обыкновенно - часто в шутку - говорят; "Hannibal ante portas" ("Ганнибал у…

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Местом, в котором наши слова обретают полную осмысленность, является предложение. Мы уже виде­ли (см. с.), что предложение - это языковая сущность…

Простое и сложное предложение

Der Hund beißt. Ah, der Hund beißt.! Beiß, Karo!

Правило первое: используйте возможности построе­ния второстепенного предложения!

овощных консервов может быть изменен. Так почему же об этом не было сказано? Поскольку считается, что экономится время и площадь, когда в одно… Еще несколько примеров! некорректно: корректно: (1) Die… Обратите внимание: не пытайтесь вставить как можно больше в главное предложение! Не забывайте, что можете составить…

Правило второе: правильно соединяйте друг с другом члены предложений!

щих прожекторов, который вызывает нашу улыбку: у нас непроизвольно создается впечатление, будто про­жектора бегают вслед за танцовщицей. Следовало… Примечание: обращайте внимание на то, чтобы члены предложения были согласованы…

Искусство составления предложений великими по­этами).

Клейст: "Unwissend wohin sie sich wenden sollte, wankte sie, gestützt am Geländer, den Felsenpfad hinab, um sich wenigstens für… Штифтер: "Nun begannen die Männer in der unteren Moldau und im… Тот, кто прочтет эти предложения не спеша и вслух, получит истинное наслаждение. Это хорошо сочлененные предложения,…

Длинные предложения в повседневном общении.

  некорректно: корректно: 1 главное предложение (1) 2 главных (1, 11), каждое с и 5 в него и друг в друга одним…

Выносите глагол вперед!

Примечание: обращайте внимание на то, чтобы все ваши предложения были хорошо понятными для слушателя, для читателя - обозримыми! Практическое правило: по возможности располагай­те глагол в конце только в…

Правило четвертое: не увлекайтесь "рубленным стилем"!

глядеть! "Der Morgen war schön, ich stand früh auf. Wir frühstückten gemeinsam. Kate ging anschliessend zum Markt.' Ich… Здесь шесть предложений, каждое из которых от 3 до 7 слов; они составлены без… "Da der Morgen schön war, stand ich früh auf. Nach unserem gemeinsamen Frühstück ging Kate…

Правило пятое: самое важное вкладывайте в главное предложение!

(a) Obwohl wir unbesorgt waren, (I) ließen wir den Arzt kommen, (b) der jedoch zu unserer Bestürzung erklärte, (c) "daß… (la) Wir waren zwar ohne Sorge (Ib), holten aber doch einen Arzt. (II) Dieser… (a) Obwohl wir die Sache (b) nicht ernst nahmen, (I) holten wir einen Arzt. (II) Wie bestürzt waren wir, als …

Главное - в главном предложении.

Второстепенное - в придаточном предложении.

Примечание: главное - в главном предложении, вто­ростепенное - в придаточном!

Правило шестое: соблюдайте согласование времен в придаточном предложении.

"Da ich so denke, kann ich nicht anders handeln" /"поскольку я думаю именно так, то не могу посту­пать иначе" - наст, время/.… ехать" - прош. время/. "Wenn ich gesund bin, fahre ich"… Если же содержание главного предложения нахо­дится в другом временном пространстве, нежели при­даточного, то следует…

Придаточное предложение в Plusquamperfekt.

Придаточное в Perfekt.

забыла написать его вчера"/. "Wir gehen heute so rüstig, weil wir uns gestern gründlich ausgeruht haben" /"сегодня мы…

Правило седьмое: не путайте реальность и возможность!

Необходимость конъюнктива.

был прилежнее, то мог бы делать больше"/. "Wenn du mir nicht geholfen hättest, wäre ich verloren gewesen" /"если бы ты… "Ich ahnte, was zu geschehen hatte" /"я догадывался, что… "Sie arbeitete von früh bis spät, damit die Kinder gut erzogen wurden" /"она работала с утра…

Использование конъюнктива для избежания двусмыс­ленностей.

жем: "Der Saal war (1) so groß, daß alle Gäste in ihm Platz gefunden hätten (2)" /"зал был насколько боль­шим,… Sein Plan wurde (1) abgelehnt, weil er undurchführbar ist (2) или sei (3)… - предположительность: план в глазах экспертов пло­хой, но, возможно, они заблуждаются?

Сослагательное наклонение в косвенной речи (Die Möglichkeitsform bei abhängiger Rede).

- Er meinte, sie schlage nach ihrem Vater. Только в высказываниях от 1-го лица ед. и мн. числа настоящего времени в… Wir behaupten, daß diese Aussage falsch ist; но: Er behauptet, daß diese Aussage falsch sei.

Правило восьмое: избегайте высокопарности при употреблении конъюнктива! - (Achte Regel: Vermeide gespreizte Konjunktive)

wollte, daß sie nach Italien <führe> fährt /"он хотел, что­бы она поехала в Италию"/. Er schrieb mir, daß sie…

Индикатив вместо конъюнктива (Indikativ statt Konjunktiv).

"Er verlangte von Ihr, daß sie den Koffer <trüge> trug" /"он потребовал, чтобы она несла чемодан"/: стала ли… "Sein Vater wollte nicht, daß der Wald hinter ihrem Haus verkauft… "Ich bin entschlossen, den Plan auszuführen, unbekümmert um alles, was auch immer <geschehe>…

Инфинитив вместо конъюнктива (Infinitiv statt Konjunktiv).

"Sie arbeitete von früh bis spät, < damit ihre Töchter gut ausgebildet würden>... um ihre Töchter gut ausbilden… "Der Firmenchef plante, einen Vertreter ins Ausland zu schicken,… Описательные конструкции с "würde" (Umschrei­bungen mit "würde"). Описательные обороты с…

Конъюнктив в главном предложении (Konjunktiv im Hauptsatz).

"Gott behüte euch!" /сохрани нас Господь!"/. Про­шедшее время конъюнктива используется лишь в тех случаях, когда главное…

ФОРМА И СТИЛЬ, FORM UND STIL

С этой точки зрения мы настоятельно рекомендуем читателю внимательно изучить предлагаемую главу. Кто желает писать на "хорошем немецком",…

Что такое стиль? Was ist Stil?

Мы сидим на стадионе. На гаревой дорожке бегу­ны разминаются перед забегом на 200-метровую дис­танцию. "Майер значительно улучшил свой стиль с… Во время туристической поездки нас привозят в старый замок. "Эта часть… Моя жена читает книгу. "Как тебе роман?" - спраши­ваю я. "Ах, - отвечает она несколько протяжно, -…

Stylus - Stil - Stiel

ли соединяться два предмета, один вещественый, ося­заемый, другой - из сферы духовной жизни. Этот по­стулат весьма важен для последующего развития… "Стильная женщина", "бегун улучшил свой стиль",… ка в целом. Это связано с тем, что речь и письмо яв­ляются двумя сторонами одного процесса (ср. со с.); язык снимает…

Как развить чувство стиля? - Wie lernt man Stilempfinden?

Это безукоризненно построенное предложение. Но нам, современным людям, оно кажется слишком длинным, слишком пространным, со слишком слож­ными… То было совсем иное время. Тогда они писали и ду­мали медленнее нас; у них… Стиль нашего времени отражается в средствах мас­совой коммуникации, в газетах, журналах, в радио- и теленовостях, и…

Тема с тремя вариациями - Ein Thema mit drei Variationen

Прежде всего нам хотелось бы проверить, как в раз­личных формах отражаются различные виды изложения (иными словами, стили письма). Для этой цели мы возьмем отрывок из…

Тема: одна история (Das Thema: Eine Geschichte).

"Ein einfältiger Mensch in Mailand wollte sein Haus verkaufen. Damit er nun um so eher davon los werden möchte, brach er einen… Коротенькая история, но с каким искусством она изложена! Четыре предложения -… раемся избежать местоимения "derselbe", а также уже не употребительно выражение "der Verkehr…

Стилистический уровень и стилистический сбой - Stilebene und Stilbruch

темпераментно или спокойно, бойко и живо или сухо и деловито, живописно и разнообразно или просто и скупо,

Романтик (Der Romantiker).

"Welch glückseliges Erwachen brachte der Morgen! Ich muße mich einige Augenblicke besinnen, ob ich wirklich wach sei oder vielleicht… Es war noch ziemlich früh. Die Via Condotta lag still und menschenleer im… der Sonne der Pincio mit der Kirche Trinita dei Monti über der spanischen Treppe. Ich kleidete mich rasch an, und…

Классик (Der Klassiker)

"Ich lebe nun hier mit einer Klarheit und Ruhe, von der ich lange kein Gefühl hatte. Meine Übung, alle Dinge, wie sie sind, zu sehen… Heute war ich bei der Pyramide des Cestius und abends auf dem Palatin, oben… Wahrlich, es gibt hier nichts Kleines, wenn auch wohl hier und da etwas Scheltenswertes und Abgeschmacktes; doch auch…

А теперь поэт недавнего прошлого (Ein Dichter der jüngerer Vergangenheit)!

"Den ersten vollen römischen Tag habe ich hinter mir und fange an zu glauben, daß ich nicht ganz ohne Sinn und Gewinn hier sein… Himmel spüre. Gestern nachmittag habe ich noch nicht viel gemacht, nur… Итак, письмо: медленно, на ощупь автор из тесно­ты комнаты пробирается в глубь своих переживаний. "Балкон" -…

И, наконец, писательница наших дней (Und zuletzt eine Dichterin aus unsern Tagen)!

"Roma, Via Vittoria 3, sesto piano, also über den Dächern und vom eigenen Dach aus die römische Stadtlandschaft mit ihren… Sankt Peter und die schmalen Zypressen, die Oleanderbüsche davor. Der… Поначалу это звучит как нанизывание каких-то те­зисов без глаголов, без предложений. Но все это бы­стро сгущается,…

Тождества стилей как вспомогательное средство. - Stilgleichungen als Hilfsmittel

пластичным или музыкальным (plastisch oder musikalisch); плавным или рваным (glatt oder rauh);

О мелодике слов. Vom Klang der Wörter

Скажем, возьмем звук "а". Он характерен не только для передачи пылкого или темпераментного порыва; в нем заключено нечто естественное, он… Очень часто в решающей степени стиль зависит от звуковой оболочки избранных… ля нашего высказывания в совершенно особое распо­ложение, которым отчасти мы можем управлять.

Предложение как звуковая структура Der Satz als Klanggefüge

чению, которое мы придаем этому месту, мы устанав­ливаем его значение в целостности всего предложе­ния. Предложение - единица нашего высказывания,…

Порядок слов в предложении (Die Wortstellung im Satz).

Говорящий, акцентируя то, что им вкладывается в сообщение, выделяет это более сильным нажимом, более высоким голосом, большей долготой. Цель предложения - то, что партнер… Первое: в немецком языке опорное слово, как пра­вило, стремится в конец высказывания.

Возможности внутреннего членения (Möglichkeiten der inneren Gliederung).

Сначала лексику мы можем использовать разными способами: мы делаем выбор между длинными и ко­роткими словами, внутри предложения подразделяем слова… И, наконец, в наших руках такое средство, как пауза. На письме мы помечаем ее…

Ритм немецкого языка - Der Rhythmus der deutschen Sprache

Весьма сложно, и в рамках настоящей книги про­сто невозможно хотя бы приблизительно описать осо­бенности немецкой ритмики или дать правила по… дений, которые могут быть вами проанализированы и самостоятельно расширены.

Законы ритмического напряжения (Gesetze der rhythmischen Spannung).

В немецком языке мы отдаем предпочтение ряду стандартных зачинов предложений. Самым излюб­ленным является начало с определенным артиклем ("Der…

Дуга напряжения в предложении (Der Spannungsbogen im Satz).

Как мы чередуем пик напряжения и разрядку, так можем сменять и нагруженные и свободные слоги, причем таким образом, чтобы между двумя нагружен­ными… В плавном предложении происходит интонацион­ное усиление его членов. Если два… Если в предложении два слова, одно из которых выражает утверждение, а другое - отрицание, то обычно они оба выделяются…

Предъявляемые требования к хорошему стилю - Forderungen an einen guten Stil

любой письменный текст имеет определенный по­будительный мотив и определенную цель; по ним вы­веряется стилистический уровень. Избранной стили­стики… у любого речевого оборота, у любого слова своя собственная аура, и сам выбор…

Точное слово (Das treffende Wort).

malträtieren, piesacken, schurigeln, zwiebeln, das Leben sauer machen и множество других. Какое из них в на­шем контексте, для нашей стилистики… Никто из нас не в состоянии охватить все возмож­ности, предлагаемые языком. И…

Не нагромождайте слова (Keine Worthäufungen)!

ши "steht ein Turm", скорее мы напишем, что башня "ragt auf, "trotzt" "starrt uns entgegen". Строже соблюдайте структуру предложения (Klarer Satzbau)! Ясности стиля… Теперь обобщим:

Стремитесь к четкости! Deutlichkeit!

Der Mond ist aufgegangen, die goldnen Sternlein prangen, am Himmel hell und klar.

Внимание: слова-паразиты (Vorsicht vor Floskeln)!

Избегайте трескучих фраз (Phrasen vermeiden)!

имеем в виду в данном разделе. Фразерство награждает пафосностью совершенно пустячные явления; "нарядный" же стиль напротив, там, где он…

Стремитесь к лаконичности! Knappheit!

Никаких повторов (Keine Wiederholung)!

однажды. Бытует распространенное заблуждение, буд­то повторы прочнее застревают в памяти. Но запоми­наются точные, афористичные формулировки.…

Никаких вводных слов (Keine Flickwörter)!

Помимо них существуют еще усилительные слова-частицы, близкие по значению: sehr, voll und ganz, gänzlich, außerordentlich,… И, наконец, совершенно ничего не выражающие слова-паразиты ja, doch, wohl,… Стремитесь к наглядности! Anschaulichkeit! Требова­ния соблюдать ясный, отчетливый и лаконичный стиль лежат в одной…

Правильный подбор слов (Richtige Wortwahl).

Там, где имеется эта возможность, то есть там, где это не противоречит стилю, не бойтесь вводить уточ­няющие детали: что шпиц серый, что на нем… Нужно уметь внимательно разглядывать, если со­бираешься рассказать что-либо… Тот, кто, например, в письмах оправдывается, что "совсем не знает, о чем писать", сознается только в том,…

Стремитесь к выразительности! Lebendigkeit!

Чем больше мы знаем о вещи, тем тщательнее должны черпать из этой бездны, тем важнее становит­ся обдумывание наилучшей формы исполнения, ком­позиции…

Тщательность при составлении композиции (Sorgfalt beim Aufbau).

План необходим для любой письменной работы, также как и для письма; разумеется, его не обязатель­но в каждом случае составлять письменно ("Что… Ясная, поддающаяся обозрению композиция прида­ет стройность и живость любому…

Разнообразие структур предложений (Abwechslung im Satzbau).

"Wie kann man sich selbst erkennen lernen? Durch Betrachten niemals, wohl aber durch Handeln. Versuche deine Pflicht zu tun, und du weißt… Перед нами шесть коротких предложений; но по­строены они совершенно… лено повелительное предложение, к которому присое­динено повествовательное. Затем вновь следует во­прос и еще один…

Прямая речь и междометия (Direkte Rede und Interjektionen).

Следите за адекватностью формы содержанию! Об этом последнем требовании, которое может быть предъявлено "хорошему" стилю, мы уже говорили… таются намерениями, потому что часто в момент, ко­гда человек садится за стол,…

Путь к собственному стилю - Der Weg zum eigenen Stil

На это можно посоветовать одно: займитесь само­усовершенствованием! Того, кто является личностью, видно и по его манере письма. Кто же еще не стал… всех сил старается писать "оригинально", делает это манерно и… Будьте правдивы! Пишите, как вы говорите, но пишите так, как вас побуждают к этому причина и цель вашего писания. Не…

Критичное чтение (Kritisches Lesen).

ковом отношении. Мы можем пойти дальше и все удачные или неудачные места вырезать или выписы­вать и собирать картотеку. Этим мы создадим себе задел…

Выбор чтения (Auswahl der Lektüre).

Проведите опыт с новеллами Готтфрида Келлера или К.Ф. Мейера, прочитайте какой-нибудь роман Фонтане или Штифтера, возьмите хороший перевод Толстого,…

ПИСЬМА. DER BRIEF

Оно является такой формой письменного сообще­ния, в которой время от времени нуждается и чело­век, в этом неискушенный. Под пером писателя жанр… Так без преувеличения мы можем сказать: среди всех письменных форм жанр письма… тируют счастливые минуты и огорчения ребенка. Тот, кто умеет писать письма, способен весьма удачно по­влиять на свой…

Широкое поле для применения писем - Das weite Feld der Briefe

В главе "Личные письма адресованные фирмам или органам власти" в каждом случае за кратким ситуа­тивным описанием следует само письмо,… как его следует составлять, и комментарий, почему оно составлено так, а не… Частные письма так сильно раскрывают внутрен­ний мир человека, являются настолько интимными сообщениями, что мы…

Сущность и развитие жанра письма - Wesen und Wandel der Briefe

Написать письмо - означает того, кому предназна­чено наше послание, окружить своими мыслями. Ка­кое значение приобретает послание отсутствующего,… тайская писательница Хан Суин в своем романе "Все радости земные"… Как только письмо написано, начинается его соб­ственная жизнь. Оно замещает беседу, однако, в про­тивоположность ей,…

Основные правила для составителя писем - Grundregeln für den Briefschreiber

митивное сообщение или написать выдающееся лите­ратурное произведение. Если бы письмо было ни чем иным, как простым сообщением, то его мог бы… Для письма-сообщения довольно познаний в язы­ке, которые мы получаем в начальных классах школы. Мы обязаны знать…

Сначала обдумай, потом напиши! (Denke erst, dann schreibe!)

Язык - вещь коварная. Он всегда старается подсу­нуть нам мысли другого человека и полуфабрикаты фраз набрасываются на нас как саранча. От этого существует одно только верное лекарство: отбирай точное слово! Его мы… ложение, меткое слово обращают внимание, оказы­вают воздействие. Только язык, возникающий из на­ших размышлений, несет…

Ставьте себя на место адресата! (Versetze Dich in die Lage des Empfängers!)

Пожалуйста, не забывайте: письмо предполагает получателя. Письмо не должно быть бесцельным мо­нологом: адресат должен не просто пробежать его…

Ответы!

него актуальны только предмет разговора да его соб­ственные мысли. Так разговор они делают легким, а взаимопонимание трудным. Многие авторы писем находятся в плену специаль­ных знаний. Они пробегают…

Сначала подтвердите полученные письма, а потом де­лайте заявление! (Bestätige erst - dann erkläre!)

Письма много выиграют, если вы помешаете ва­шему корреспонденту "опустить забрало", замкнуться. И это не так уж и сложно. При доброй воле… в ответе всегда сделает акцент на то место, с которым он согласен. Так, он… /"К сожалению, я не могу полностью согласиться с Вашим посланием..."/; "Ich bin…

Выскажите неприятное корректно! (Sage Unangenehmes angenehm!)

Практически любой факт можно выразить пози­тивно или негативно. Позитивная формулировка тре­бует такта, особенно когда дело на первый взгляд… формулировки существенно зависит успех вашего письма. Пример: представьте, что… "Zu unserem großen Bedauern müssen wir Ihnen leider mitteilen, daß Sie für den in Aussicht…

Не поучайте! (Belehre nicht!)

дружает за кафедру, а поучаемого - на школьную ска­мью. "Ihren Auftrag haben wir bestens dankend erhalten. Wir benutzen diese… В этом случае мы не читаем наставлений, а просто констатируем то, что другому наверняка известно (а даже, если ему это…

Быть вежливым, насколько это необходимо, любез­ным - насколько допустимо (So höflich wie nötig, so freundlich wie möglich).

ливость - смазочный материал взаимоотношений в обществе; она сглаживает трения, но ей не следует и злоупотреблять. Смазку нужно расходовать… Для тактичного автора писем врожденная вежли­вость - дело само собой… Напротив, ясный текст, облегчающий взаимопо­нимание и экономящий время, явится проявлением настоящей вежливости к…

Коротко и ясно, но не кратко и резко! (Kurz und klar, aber nicht kurz angebunden!)

оборот нельзя делать самодостаточным и тем самым вызывать путаницу. Кто имеет богатый словарный за­пас, легко находит нужное слово, а потому… "Unter Bezugsnahme auf Ihr wertes Gestriges stehen wir nicht an, Ihnen… Ну у кого не возникнет желания разодрать подоб­ное письмо в клочья? То же самое можно выразить совсем иначе:

Пишите, как говорите! (Schreibe, wie Du sprichst!)

Ни один человек не скажет торговке на рынке: "Ich gestattete mir den höflichen Hinweis, daß der an mich zur Auslieferung gebrachte… метить, что проданная Вами капуста изобилует мно­гочисленными дефектами, а… Когда-то в определенной ситуации изъяснялись тем слогом, который до сих пор еще любят некоторые составители писем. Так…

Облик письма. Das Gesicht des Briefes

Schönschreibekunst" важную главу. В эпоху пишущих машинок это прекрасное искусство пришло в упадок. Многие нынче пишут таким почерком, что… Наше письмо должно быть красиво оформлено, поскольку впечатление, которое… Но и чисто написанное письмо может подейство­вать неблагоприятно, если текст плохо скомпонован. О композиции текста в…

Почтовые открытки, почтовая бумага и конверты (Postkarte, Briefbogen und Briefumschlag).

Необычный формат может придать частному письму особую ноту. Однако почта ФРГ предписывает установ- ленные размеры (длина между 14-23,5 см., высота до 0,5 см.). Также и в…

Шапка письма (Der Briefkopf).

По оформлению шапки письма не существует оп­ределенных предписаний; это относится и к деловым письмам. Свое имя или название фирмы можно напечатать в середине листа или сдвинуть к… с индексом абонентского ящика) мелким кеглем над адресным полем так, чтобы он был виден в окошечко конверта.

Градуировка (Die Gradeinteilung).

Адрес (Die Anschrift).

Поле адреса (40 х 85) имеет девять машинописных строк, используемых в соответствии с DIN-нормативами следующим образом: первая строка -для служебных… ("срочно!"); "Durch Eilboten!" ("нарочным!") или… Вторая строка: пустая.

Резюме (Der Betreff).

Приветствие, текст, формула прощания, подпись и приложения к письму (Anrede, Text, Gruß, Unterschrift und Beilagevermerk). Между резюме и… За приветствием следует пустая строка, а затем на­чинается текст. Обычно его… тервал; если же письмо слишком коротко, можно ус­тановить больший интервал. Для хорошего оптиче­ского восприятия важна…

Отклонения от DIN-стандартов (Abweisungen von den DIN-Regeln).

Структура письма - AIDA. Der Briefbau

образцу. Однако эта формула не должна стать для нас прокрустовым ложем. Итак, что же такое AIDA? Первая А означает Attention, внимание. Уже с пер­вого предложения следует… I - Interest, итак, интерес. Путем искусного привле­чения внимания партнера мы должны пробудить его интерес - интерес…

Резюме (тематика). Der Betreff.

отказываться лишь тогда, когда мы хотим придать ему личностный характер или наш партнер и без того зна­ет, о чем пойдет речь. В резюме мы сводим… В резюме мы не повторяем того, что уже указано в исходящих реквизитах - номер…

Обращение (Die Anrede).

Сегодня чиновники на лацканах своих костюмов носят пластиковые визитки с фамилиями, чтобы к нему можно было обратиться по имени. Разговор при этом приобретает… А если это дама? Ныне много женщин на руково­дящих постах, и некоторые "Sehr geehrte Herren" ока­зываются…

Начало письма (Der Briefanfang).

его не получили, не могли бы и отвечать); "Wir haben von Ihren Ausführungen Kenntnis genommen" (надо на­деяться - в противном случае…

Окончание письма (Der Briefschluß).

Данный пример мог бы послужить комментарием принципиальной схемы действенного успешного письма. Разумеется, в зависимости от вида и тематики письма существуют бесчисленные вариации. Так, во многих письмах совершенно…

Слова прощания (Der Briefschluß).

В письмах к лицам, занимающим более высокое общественное положение, несколько фамильярное "Mit freundlichen Grüßen" можно… Некоторые составители писем свое искреннее распо­ложение стараются подчеркнуть… "Mit vorzüglicher Hochachtung" или даже "Mit dem Ausdruck meiner vorzüglichsten…

Подпись (Die Unterschrift).

В деловых письмах между прощальным приветстви­ем и подписью стоит название фирмы. Оно печатается на машинке, потому что штемпель не поможет… Многие авторы писем предпочитают размашисто подписываться в ущерб ее… некое пренебрежение к партнеру, когда он вместо под­писи видит сплошные закорючки. Лучше всего в дело­вых письмах,…

Постскриптум (Das Postskriptum).

Роль писем в деловых сношениях Briefe im Geschäftsverkehr

Избегайте общих фраз! (Vermeide überflüssige Redensarten!)

- "...teilen wir Ihnen hiermit mit (о чем, собственно го­воря?) - "Ohne mehr für heute" - "Wir gestatten uns den… - удобное подспорье: диктующий медленно набирает скорость, он разбегается и…

Пишите в активном наклонении! (Schreibe im Aktiv!)

Когда мы подчеркиваем, что активный залог ожив­ляет стиль письма и потому предпочтительней, разу­меется, не утверждается, что абсолютно неприменим… слишком назойливого "wir". Кроме того, пассивный залог… И, наконец, мы всегда используем пассивную форму в том случае, если объект описания не дейст­вует, а подвергается…

Выражайте действие словами действия! (глаголами) Drücke Tätigkeit durch Tätigkeitswörter aus!

Но и это правило не безусловно; иногда описа­тельная конструкция с существительным означает не­что иное, чем однокоренной глагол, сравните: "in…

Избегайте wir-стиля! (Vermeide den Wir-Stil!)

Тот, кто будет придерживаться хотя бы этих четы­рех принципов, уже не напишет плохого письма. Но важнее зазубривания всех правил и принципов…

Случаи из коммерческой переписки - Verschiedene Geschäftsvorfälle

Хороший пример воспитывает наш вкус, плохой -оттачивает наше критическое восприятие. Оттого мы всегда и противопоставляем неправильной форме од­ного… Если вы проработаете эти случаи основательно, то сумеете справиться над…

Уведомление (Die Mitteilung).

Клиенту одного кредитного учреждения должны сообщить, что в его распоряжении - филиал предпри­ятия по месту жительства. Betr.: Ihr Schrb. v. 1.9.1963.  

Предложение (Das Angebot).

  Betr.: Angebot In sofortiger Erledigung Ihrer gestrigen Anfrage, für die wir Ihnen bestens danken, teilen wir Ihnen nachstehend…

Рекламации (Die Reklamation).

При составлении рекламации важно точно описать дефекты товара и коротко и ясно указать, как может быть возмещен ущерб. Некоторые люди воспринимают право на реклама­цию как удобный случай сорвать… Betr.: Reklamation

Ответ на рекламацию (Antwort auf eine Reklamation).

Betr. Ihre Reklamation vom 3. d.M. Sehr geehrter Herr Lüttmann! Unter Bezugnahme auf Ihr obiges Schreiben bedauern wir das uns unterlaufene Versehen sehr. Gestatten Sie uns aber…

Напоминание (Die Mahnung).

должник в скором времени может превратиться в плохого клиента. Он с большей охотой покупает там, где у него еще нет долгов. Помимо всего прочего,… Увидим: напоминание принадлежит к одной из сложных и важных разновидностей… Здесь нет места для приведения всей серии писем-напоминаний вплоть до приказа об уплате. Вместо этого обозначим уровни…

Отказ. Der Widerruf.

Рекламное письмо. Der Werbebrief.

гда не забывает о рекламе. Письма коммерсанту при­ходится писать в любом случае; тот, кто одновремен­но использует ее и в качестве носителя рекламы,… Ниже пойдет речь о письмах, у которых нет иной задачи, кроме рекламы. По своим… 1. письма, в которых рекламируются товары -Briefe, die für die Ware werben.

Индивидуальное письмо (der individuelle Brief),

Стандартное письмо (der vervielfältigte Brief), одна­ко

Не позволяйте себе, как многие, соблазниться тем, чтобы соединить выгоды обеих разновидностей этих писем, придавая стандартному письму вид… "Heute morgen wurde eine Karte auf meinem Schreibtisch gelegt mit Ihrem… Sie gehören zu den wenigen Kunden, für den ich meinen kleinen Restposten 1976er Weinberger Schloßhof…

Личные письма, адресованные фирмам или ор­ганам власти - Persönliche Briefe an Firmen und Behörden

Если вы не коммерсант, то могли пропустить главу "Коммерческие письма". Тем не менее прочитайте раздел о стиле коммерческого письма. Каждый из нас время от времени получает письма от коммерсантов или чиновников.… Попробуйте начать письмо нетрадиционно! Даже когда вы направляете письмо людям, "прикованным" к чиновничьему…

Десять советов

ждения или фирмы, если вы желаете быстро добиться с помощью переписки желаемой цели. Вы быстрее придете к цели и облегчите вашему партнеру по переписке работу -…

Не отправляйте писем без обратного адреса! (Keine Briefbogen ohne Adresse!)

К адресу также относятся членский номер (die Mitgliedsnummer) если вы являетесь членом страхо­вого общества, номер счета местного банка (die… Крупные предприятия используют электронную аппаратуру. Электронный автомат не…

Дублируйте дату и индексы! (Wiederhole Datum und Zeichen!)

Или: в каком-нибудь административном управле­нии навалены груды актов. Они отличаются друг от друга только шифром документов. А теперь пред­ставьте…

Подтверждения вместо утверждений! (Belege statt Behauptungen!)

ленькая квитанция убедительнее водопада слов. Слова не заменяют документа. Если же вы, несмотря на это предупреждение, все же отсылаете оригиналы…

Одна квитанция об уплате DM 31,20;

Такие ссылки-приложения в вашей машинописной копии действительны наряду с документом. Бездока­зательные утверждения удлиняют и осложняют пере­писку.… Наведите справки, а потом пишите! (Informiere Dich, ehe Du schreibst!) Очень… Вам бывает неприятно, а вашему адресату обреме­нительно, когда ему приходится растолковывать вещи, которые вы обязаны…

Пытайтесь найти взаимопонимание! (Suche Verständ­nis zu finden!)

"Zu meinem grüßten Bedauern muß ich Ihnen leider die Mitteilung machen, daß es mir beim besten Willen nicht möglich… ich Sie deshalb ebenso höflich wie dringend, meine Bestellung zu… Так пишет одна искушенная молодая дама в фир­му.

Не пишите подобострастно! (Vermeide, demütig zu schreiben!)

Подобострастно написанное письмо не способству­ет вашему делу. Унижающийся всегда остается за бор­том. Тот, кто говорит ясно и четко, чего он хочет,…

Не позволяйте морочить себе голову! (Lass Dich nicht verblüffen!)

Не относитесь легкомысленно к предложениям ти­па только что цитированного. Бесцеремонно рас­спрашивайте значение каждого слова, непонятного вам: что… Также не забывайте о том, что напечатанные мел­ким шрифтом положения в…

Заявления о приеме на работу (die Bewerbung)

должно агитировать за себя самого. А это трудней, чем рекламировать товары. В том случае у вас пре­имущество, что своей рекламой вам удастся…   Рекламное письмо должно помочь нам в увеличе­нии товарооборота и прибылей. Заявление же о прие­ме на работу, напротив,…

С помощью демонстрационных образцов (durch Arbeitsproben),

С помощью стиля заявления-резюме (durch den Stil der Bewerbung).

Обоснованием причин смены места работы (durch den Grund der Bewerbung).

тесь поменять место работы. "Ich möchte mich in einen anderen Verlag verändern", - так написал, верите или нет, один… Например, напишите так: "Ich bewerbe mich bei Ihnen, weil ich…

Автобиографию (der Lebenslauf).

Копии свидетельств об образовании (Zeugnisab­schriften).

копию; в крайнем случае вы можете предъявить их на личном собеседовании. Отзывы должны без пробелов подтверждать вашу деятельность до настоящего…

Структура и внешний вид заявления (Aufbau und Äußeres einer Bewerbung).

1. Информацию, откуда вы узнали о вакантном месте: из объявления, в разговоре с клиентом, от друга или из сообщения службы занятости (Anzeige,… 2. Ваши профессиональные навыки, которые по­зволят вам справиться с… 3. Ваша нынешняя работа (Ihre augenblickliche Tätigkeit).

Желательный уровень зарплаты (Gehaltswünsche).

Если вы предъявите сниженные требования к зар­плате, то сослужите своему авторитету плохую службу. Вас могут заподозрить, что вы недооцениваете…

Jungen Kaufmann

Bewerbungen mit Lebenslauf, Zeugnissen und Gehaltswünschen erbitten wir an   Ritter & Kleine Farben und Lackfabrik Kornwestheim Stuttgarter Str. 104

Автобиография (der Lebenslauf).

Подобная структура имеет то преимущество, что она наглядна и позволяет избежать чрезмерно частого употребления местоимения "ich". В… религиозной ориентации могут отсутствовать, если это не было отдельно… В автобиографии должна быть отражена не только ваша прежняя карьера, но и ваши планы на будущее. Тем самым…

Письма, адресованные фирмам. Briefe an Firmen

Клиент - "Царь и Бог" до тех пор, пока товар име­ется в избытке. В своем письме вы обычно исходите из того, что коммерсант пытается… ном отношении к вам коммерсанта он проводит раз­личия между сутяжниками,…

Возврат товара (Rücksendung einer Ware).

  Ihre Sendung vom 3.3.64. Kundennummer 337 869  

Присылка незаказанного товара (Unverlangte Warensendungen).

Ihre Sendung vom 10.8.64  

Письма в налоговую службу (Briefe an das Finan­zamt).

ры налоги, найти приемлемое решение. Но и он только человек, а в дебрях системы налогообложения столько лазеек и столько возможностей для… Письма в финансовое управление направляются не соответствующему сотруднику,…

Подача налоговой декларации (Abgabe einer Steuer­erklärung).

10.11.1964

Steuer-Nr. 29218; Steuererklärung für 1963   Sehr geehrte Damen und Herren!

Подача сведений об открытии предприятия Information über eine Geschäftseröffnung).

Geschäftseröffnung 10. Mai 1965

Письма в судебные инстанции (Briefe an das Gericht).

Извинения свидетеля (Entschuldigung eines Zeugen).

An das Amstgericht in Mühlhausen Sehr geehrte Damen und Herren! Im Rechtsstreit Maas gegen Piel soll ich am 3.5. als Zeuge aussagen. Leider ist es mir nicht möglich, der Ladung…

Присяга вместо клятвы (Versicherung an Eides Statt).

  Versicherung an Eides Statt  

Квартиросъемщик шлет счет за ремонт (Reparaturrechnung).

в первую очередь в таких случаях речь идет о милых денежках. Sehr geehrter Herr Krause, vor kurzem setzte die Nachtheizung bei unserem Warmwasser-Speicher aus. Ich stellte fest, daß die Sicherung…

Повышение квартплаты (Erhöhung einer Miete).

Поэтому домовладельцу следует убедительно обос­новать повышение квартплаты и так тщательно сфор­мулировать свое сообщение, чтобы квартиросъемщик -…   Sehr geehrter Herr Mischke,

ЧАСТНЫЕ ПИСЬМА. Private Briefe

Для заключенных, находящихся в опасности или в ожесточенной борьбе с обстоятельствами людей, письма необходимы как воздух.

Преимущества и недостатки письмовника - Vom Nachteil und Nutzen des Briefstellers

И действительно: наши письма являются выраже­нием нашего вкуса. "Seinen Geschmack", - говорит Ге­те, - "kann man nur am… письмовниках можно ли отточить вкус? Не забывайте, письмовник - не что иное,… Этот список опровергает утверждение, будто время великих мастеров эпистолярного искусства ушло в прошлое. Однако во…

Пять основных правил написания личных пи­сем. - Fünf Grundregeln für Privatbriefe

Искать соответствующее выражение! (den treffenden Ausdruck suchen!)

Например, два высказывания: "Ihre letzten Worte sprachen von ihrer Sorge um mein Wohlergehen." … Или:

Рассказывайте о событиях! (von Erlebnissen reden!).

Не пишите: "War dieser Abschied schon nicht leicht, wie schwer fiel es mir erst,… Лучше:

Больше энергичных предложений, меньше сложных периодов! (Mehr lebendige Sätze, weniger Perioden!)

Не пишите: "Als ich mich dann von meinem Bruder verabschiedete, legte ich ihm ans… versprach ihm, daß auch ich sie mit Geld aus meiner neuen Heimat unterstützen würde."

Послания по определенным поводам - Schreiben zu bestimmten Anlässen

одной тягостной, но неизбежной обязанностью, то нам следует отправить одну из тех стандартных от­крыток, что продаются в любом магазине… Какие существуют торжественные поводы для на­писания писем? Рождение, свадьба,…

Поздравления с рождением дочки (Glückwunsch zur Geburt einer Tochter).

  Meine liebe Erika, lieber Helmut,  

Свадебные поздравления (Glückwunsch zur Hochzeit).

  Liebe Wilma, lieber Fritz,  

Поздравления «днем рождения (Glückwunsch zum Geburtstag).

Автор поздравления не настолько в коротких от­ношениях с шефом, чтобы тот пригласил его. Но он хотел бы пожелать ему счастья, потому что рабочая… Sehr verehrter Herr Dr. Wendler, Ihr Geburtstag ist mir ein willkommener Anlaß, Ihnen diesen Brief zu schreiben. Bei der täglichen Arbeit…

Поздравления с юбилеями (Glückwunsch zum Jubiläum).

теру. Он прямо высказывает то, что думает. Нижепри­веденные поздравления ему направило руководство фирмы.   "Lieber, verehrter Herr Müller,

Соболезнование по поводу смерти сотрудника (Beleid zum Tode eines Miteirbeiters):

Der Tod Ihres Gatten hat uns sehr bestürzt. Wir haben nur kurze Zeit mit ihm zusammengearbeitet. Aber auch diese wenigen… Um so eher können wir ermessen, welch Leid über Sie und Ihre Kinder gekommen ist.

Ответ на выражение соболезнования (Dank für ein Beleidschreiben).

Liebe Freunde, wie verloren waren wir in unserem Kummer, wenn wir nicht spürten,…  

Семейные и любовные письма - Familien- und Liebesbriefe

Durchschlägen eingespannt. Ihr kennt mich und werdet diese Rationalisierungsmaßnahme nicht lieblos nennen. Ja, die neue Methode hat so… Так решил поступать один сообразительный отец, когда убедился, что не в… Но своим приемом отец добьется еще большего; так у него больше материала для писем. В то же время он избегает…

Для писем родственникам (Briefe an Familienmit­glieder)

желает находить подтверждение своей обычной до­верчивости к вам и сопереживать нашу жизнь. Пись­ма к родственникам должны повествовать. В… В качестве образца я могу привести письмо, напи­санное матерью Гете своему…  

Основные правила для составителя отчета. - Grundregeln für den Berichterstatter

сторона в нем расположена в другом месте: автор от­чета думает о своих многочисленных будущих читате­лях. В первую очередь это зависит от… Личность автора доклада заслоняется самим мате­риалом. По возможности… Если все обобщить, то можно вывести следующие требования к составителям докладов:

Внимательно следите! (Beobachte sorgfältig!)

рые могут вылететь из головы. На ответственных или сложных совещаниях работу над отчетом поручают большей группе лиц.

Обдумывайте цель сообщения! (Überdenke den Zweck des Berichts!)

Годовой отчет какого-нибудь общества (клуба) обя­зан предоставить его членам обзор деятельности; по­этому составитель отчета должен наметить…

Классифицируйте факты! (Ordne die Tatsachen!)

чам при оживленных дискуссиях, например, к парла­ментским дебатам. В отчете не следует некритично нанизывать друг за другом подряд все фазы…

Избегайте штампов! (Vermeide Formeln!)

Постоянное обращение к выражением такого рода может вызвать впечатление, будто изложение события сделано рутинно, без стремления к четкости,… Некоторые документы могут - например, на засе­даниях - повторятся или…

Сообщение и информация. Meldung und Nachricht

Первоначально мы рассмотрим сообщение и ин­формацию. Первое предназначено заранее известным адресатам, вторая ориентирована на незнакомую группу всех тех, кто…

Военное сообщение (Die militärische Meldung).

Представим следующую ситуацию (скажем, на ма­неврах): на противоположных концах деревни выстав­лены часовые; один старослужащий солдат, другой… "Herr Oberleutnant, eben hab ich was Dolles gesehen, Panzer glaube ich,… Молодой солдат еще не успел излить весь свой по­ток речи, как пришло письменное сообщение от вто­рого наблюдателя: …

Сообщение о несчастном случае (die Unfallmel­dung).

Шофер, который оказался вовлеченным в несчаст­ный случай, должен описать обстоятельства дела стра­ховой компании, чтобы возместить понесенный ущерб.… составлении сообщения. Подобное необходимо и при полицейском опросе, где - о… Господин Франциус проезжал через крупный го­род, который он не знал; он не сориентировался в напряженном уличном…

Е предложение: важнейшая деталь - безопасная дистанция - упоминается автором вскользь как нечто второстепенное, хотя как раз это могло бы явиться существенным обстоятельством для его оправдания.

Сообщение должно было бы выглядеть следующим образом: Am 5. Juli 1964 um 10.30 Uhr fuhr ich mit meinem Personenwagen D-AS 576 (Model… zerbeult, während beim Triebwagen (Nr. 3456 A) die vordere rechte Beleuchtungsein richtung zertrümmert…

Газетное сообщение. Die Zeitungsnachricht

В данной главе мы рассмотрим только печатные сообщения, с которыми мы ежедневно десятки раз сталкиваемся в газетах. "Информация" - это… Серьезная пресса в лице своих специалистов при­держивается этих принципов.… щей публики - "die Zeitungslektüre mehr die Begleiterscheinung eines von Arbeit ausgefüllten Daseins,…

Quot;Серьёзное" сообщение (Die "seriöse" Meldung).

"Die Präsidenten der Handelskammern der Nordseehafenstädte Amsterdam, Antwerpen, Bremen, Hamburg und Rotterdamm haben sich in ihrer… Die bisherige Handhabung der Marktordnungen habe bei Veredelungsprodukten… Die Auswirkung einer solchen prohibitiven Politik würden vornehmlich die überseeischen Erzeugergebiete…

Die fünfjährige Stute wurde von Derby-Sieger Cadwaladr geritten

Zu dem Sturz kam es, nachdem Assia ihren Reiter George Cadwaladr abgesetzt hatte und wieder eingefangen wurde. Beim erneuten Versuch, Assia zu… Das Tier gehörte dem Hamburger Kaufmann Peter von Kapherr, trainiert… Seinen 1107. Sieg schaffte der ehemalige Spitzenjockey Ossi Langner im traditionellen Trainerreiten, das er damit zum…

Местная хроника (Der Lokalbericht).

ским отчетом, вторую - с плохим криминальным ро­маном американского образца, то следующая коррес­понденция местной газетки напоминает скорее всего… "Dorfabend mit Vorträgen und Liedern Einige fröhliche, entspannende Stunden brachte der am Freitag stattgefundene Dorfabend allen Beteiligen; auch der…

Отчетный доклад. Der Rechenschaftsbericht

Личность докладчика не выпячивается на первый план, тем более если он не идентифицируется с от­ветственными лицами организации (в небольших…

Отчеты административных органов (Behördenberich­te).

Итак: Personalstand I. Personalveränderungen im Amt

Деловой отчет (der Geschäftsbericht).

Die Benutzung der Bestände unserer Bücherei ist gegenüber dem Vorjahr weiter um 6% (Vorjahr: 10%) gestiegen. Die Gesamtzahl der ausgeliehenen Bände betrug 3573 (Vorjahr:…  

Отчет общества (клуба.) Vereinsberichte

Посмотрим один из таких "Годовых отчетов мест­ного общества текстильщиков":   Mitgliederbewegung

Инспекционный отчет. Der Erfahrungsbericht

Вот как может выглядеть инспекционный отчет ру­ководящего сотрудника о служебной командировке: Bericht über die Dienstreise vom 8. bis 11. April 1964

Выявляйте самое существенное! (Das Wesentliche herausschälen!)

Тот, кто желает набить руку в этой отнюдь не про­стой задаче отбора и отбраковки, пусть достанет отпе­чатанный доклад или сочинение, пройдется по…

Протокол заседания общества. Das Vereinsprotokoll

Vorstandssitzung am Dienstag, dem 16. März, 18.15 Uhr, im Vereinszimmer.   Anwesend: Herr Zumpscht als Vorsitzender, die Damen Kehlbrand und Fräulein Leibholz, die Herren Nüchtel,…

Служебный протокол. Das dienstliche Protokoll

  Sitzung des Ausgleichamtes  

Служебная записка. Aktennotiz

Мы различаем собственно протокольную запись -запись для внутреннего пользования (interne Notiz), и краткую запись, распоряжение или сообщение, с…

Записи для внутреннего пользования- Die interne Notiz

воренность, которая может оказаться весьма важной в будущем как для собственно производственной сферы, так и для себя лично. Подобные записки прежде…

Записи телефонных звонков (Notize über Telefonate).

Zur Akte Reuther und Со. Am 6. Oktober gegen 15.30 Uhr rief mich Herr Reuther an, um seinen Brief vom… Müller

Личные заметки (Persönliche Aufzeichnungen).

Persönlich Heute, am 9. März 1964, kam Herr Bolte nach der Tischzeit in mein Zimmer… Karl Heinz Müller

Внутренние распоряжения. Hausmitteilung

короткие, без установленной определенной формы сообщения, которые также имеют название и Aktennotiz. У подобных заметок в заголовке указыва­ется… В зависимости от того, в каких служебных отноше­ниях находятся адресат и… Очень практичными зарекомендовали себя специ­альные листы бумаги для внутренних сообщений. У них то преимущество, что…

В качестве рабочей записи (Als Aktennotiz).

Например: Am 4. Juli fand in unserem Sitzungszimmer zwischen den Herrn Mühlhaupt und Schirmer als Vertretern der Firma Sieburg & Söhne… werden. Herr Sprenger sagte ihm zu, bei der Bundesanstalt in diesem Sinne… Эта рабочая запись обстоятельно передает ход пе­реговоров. Точность подобного рода делает запись достоверным…

В качестве записи (als Niederschrift).

Первый абзац в этом случае (с введением точного названия фирмы и изменения местоимений с 1-го л. на 3-е л. мн. числа) мог бы оставаться неизменным.… Partner waren sich darüber einig, daß die Frage der Ersatzteile auf… Как письмо (als Brief). Если фирма Моделльбау ГмбХ желает закрепить в письме результаты перего­воров, то диктующий…

Предварительная ступень специальной работы: сочинение. Die Vorstufe der Facharbeit: Der Aufsatz

Из практикуемых в средней школе разновидностей сочинений нас могут особенно заинтересовать две. Один вид уже был упомянут: обсуждение. Оно может…

Толкования слов (дефиниции) Die Worterläuterungen (Definition)

Следует различать между краткой дефиницией (Definizion) в собственном смысле слова и подробным толкованием понятия (Begriffserklärung). Поясним это на примере из математики. Опреде­ление "куба": это… Толкование с помощью разграничения (Erläuterung durch Abgrenzung): При дефиниции подобных, легко доступных…

Толкование с помощью истории слова (Erläuterung durch Wortgeschichte):

Wörterbuch der deutschen Sprache (Etymologie - наука о происхождении - один из подробнейших; Ernst Wasserzieher, Woher? - самый известный… Тому два примера. Сначала слово из правового язы­ка: Gütetermin. На… Или слово Genösse. К нашему удивлению, в слова­ре Варига находим следующие объяснение происхож­дения слова: от…

Толкование с помощью W-вопросов (Erklärung durch W-Fragen):

где он работает? когда он исполняет свои обязанности? кому он подчиняется? в каком соотношении он с Вер­ховным федеральным судом? какие у него…

Итоги предварительной работы (Zusammenfassen der Vorarbeiten).

Eine Eisenbahn ist ein Unternehmen, gerichtet auf wiederholte Fortbewegung von Personen oder Sachen über nicht ganz unbedeutende Raumstrecken…

Простейший вид научной работы: "Обсуждение" Eine einfache Form der Facharbeit: Die Erörterung

При каком-либо обсуждении следует продвигаться в определенном порядке, который и при сложных технологиях не изменяется принципиально. Этими шестью… a) овладение темой (Erfassen des Themas), b) сбор точек зрения (Sammeln des Gesichtspunktes),

Освоение темы (Erfassen des Themas).

Посмотрим, как можно сформулировать задачу по одному комплексу тем ("Privater und öffentlicher Verkehr"), например, так: a) в качестве заглавия (als Stichwort): "Das eigene… b) в качестве цитаты (als Zitat): "Flensburg meldet: 10,7% mehr Autos" (подзаголовок - Schlagzeile);

Сбор материала (Sammeln des Stoffes).

сле того как точно определена тематика вопросов. Со­храняется следующая методика: записывают все под­ряд, что приходит в голову по этой теме.… Все идеи и находки лучше всего выписывать по мере их возникновения.… 1 Zunahme der Neuanmeldungen der priv. Kfz.

Организация материала (Ordnen des Stoffes).

то это будет зависеть от полнозначного, возможно, объективного отображения. Этого легче всего достичь, подбирая для сомнительных подзаголовков… Удобна следующая система: перед подзаголовками ставится цифра, указывающая на… Возьмем задание d), общие понятия

Структуризация материала (Gliederung des Stoffes).

1) Истолкование положения вещей: такая задача требует объективного изложения и логической после­довательности. Для этого предлагаем следующие… а) от общего к частному; б) от известного к малоизвестному;

Начало и конец (Anfang und Schluß).

Часто для этой цели можно использовать подходя­щую начальную фразу из предлагаемого материала. Главенствующая задача при выборе такого зачина… В общих чертах можно выделить следующие типы введения: 1. Тема касается современного положения вещей (das Thema wird auf die augenblickliche Lage bezogen);

Запись (Niederschrift).

Перед окончательной чистовой записью необходи­ма основательная переработка текста; но в этом и за­ключается основная роль конспекта. Наиболее… 1. Логичен ли ход мыслей? Убедителен ли он? Можно ли добиться большего… 2. Соответствует ли действительности каждый при­веденный факт? Подходят ли цитаты? Верны ли циф­ровые данные (размеры,…

Газетная статья. Der Zeitungsartikel

У газеты обширный, неоднородный по составу, круг читателей. Чтобы обращаться к нему, необходим лишь минимум специальных знаний; сложные вещи… Журналисты пишут о том, как свидетельствует са­мо слово (франц. jour - день),… Непосредственное поле существования журнали­стики - большой город, оживлённость, суета, откры­тость которого хорошо…

Журнальная статья. Der Zeitschriftenbeitrag

Журнальным изданиям приравниваются сборники, праздничные и юбилейные выпуски, изданные, на­пример, ко дню рождения известного ученого или по поводу… Этот факт предъявляет определенные требования к составлению таких статей. В… язык и наглядное построение статьи. Автор должен отдавать себе ясный отчет, успех статьи зависит не только от…

Научная статья. Die Abhandlung

склонности к запутанным предложным конструкциям и тяга к абстракциям - к стилистическому своеобра­зию, которому мы противопоставляли наглядность.… В своем эпохальном исследовании "Лаокоон или О границах живописи и… "Eben der Homer, welcher sich aller stückweisen Schilderung körperlicher Schönheiten so…

Основные правила написания научных трудов. Grundregeln für Facharbeiten

Чёткий план! (Klar gliedern!)

складываются, убедит в них и своего читателя. Чётко организовывать и разумно членить материал ещё не означает рабски следовать плану. Если в ходе… Ориентируйтесь на основную проблему! (Auf die Grundfrage zielen!) Наша работа…

Не забывайте о читателе! (An den Leser denken!)

О профессиональном языке. Über Fachsprachen

С ростом специализации всех сфер жизни нераз­рывно развивается и специализация языка. Вдумайтесь: распространнённейшие немецкие словари -… Как быть перед лицом такого факта автору специ­альных текстов? Первым делом… Verkäuferssprache (Studien zum Verhältnis von Sprache und Technik, Düsseldorf 1965, S. 41 ff.).

Письменные источники. Schriftliche Quellen

Справочники (Nachschlagewerke).

в себя определённый состав книг, в которых можно отыскать важнейшие понятия, необходимые для по­вседневной работы и при постоянном общении со… Для научной и профессиональной деятельности необходимы энциклопедии и словари,…

Личная картотека (die eigene Kartei).

Подобная картотека представляет собой долговеч­ное собрание карточек, из белого или цветного кар­тона. Нужного вам вида карточки (чистые, в клетку,… можно купить в любом магазине канцелярских при­надлежностей или сделать по… Часто подходят карточки из обычной бумаги, на которой можно писать или печатать даже на обороте, потому что иногда…

Заполнение и классификация карточки (Aufbau und Ordnung einer Kartei).

Разработаны многочисленные системы для того, чтобы большие объёмы материала сделать возможно более обозреваемыми и вместительными. В основном различают два направления, организацию по последо­вательности или по группам.

Последовательный каталог (Reihenbildung)

Цифровая или временная классификация встреча­ется реже, но может быть рациональной для составле­ния, скажем, для работы над каталогом или для…

Групповой каталог (Gruppenbildung)

К групповой классификации относится десятичная (Dezimalordnung). Она получила международное при­знание - в ней цифрами закодированы понятия - и… может создать свою десятичную классификацию, не обязательно скрупулёзно… Десятичная классификация (сокращённо DK) главным образом используется в сфере науки, техни­ки и медицины. Другую форму…

Примечания (die Anmerkung).

Примечание говорит, что пояснение находится внизу той же страницы, где она указана в тексте. Но пояснения могут быть помещены и в конце работы; это… В примечаниях следует стремиться к наибольшей лаконичности и рациональности.… Примечания можно пронумеровать в отдельности для каждой страницы, каждой главы или всей работы в целом. В пользу…

Цитата (das Zitat).

Само собой разумеется, что цитирование должно быть педантично точным и дословным. Оно должно делаться по первоисточнику, при переводе указывает­ся… Принято в небольших сочинениях или газетных статьях слегка маскировать… В профессиональных работах, в особенности в на­учных исследованиях очень большое значение прида­ется точному указанию…

Указатель используемой литературы (das Schriftumsverzeichnis).

Иногда указатели подразделяют по "источнику" и "литературе" (главным образом, в исторических рабо­тах). Можно составить…

Предметный указатель (das Stichwörtverzeichnis).

Составление предметного указателя лучше всего делать следующим образом: при корректуре в вёрстке подчёркиваются все слова, которые должны быть… ются на маленькие карточки (DIN A7) и классифици­руются по алфавиту. Если одно…

УСТНАЯ РЕЧЬ - DAS REDEN

На деле существуют законы, которых придержива­лись ораторы всех времён, культур и во всех ситуаци­ях. Их можно проанализировать и частично взять на… К устной речи, однако, относится и известная ме­тодика - риторика, называемая… стящим оратором. Подражание почти невозможно и выглядит зачастую комически. И несмотря на это, у великих ораторов…

Декламация и красноречие - Sprechkunde und Redekunst

Следует особо подчеркнуть, что существует боль­шое различие между написанным, произнесённым и "ораторским" словом. Но можно и сказать, что… Прежде всего, следует овладеть языком и грамма­тикой, освоить приемлемый… Это условия, которым должен отвечать и любой "пишущий". У "ораторствующего" на первый план…

Устная речь - не письменная! Rede ist kein Schreibe!

чтобы чётче отделить слово "Rede", слово произнесён­ное. На деле поведение говорящего совсем иное, чем пишущего. В отличие от пишущего… Те же, на кого слова направлены, тоже находятся в различном положении: читатель имеет возможность прочитать один или…

Риторика - прежде и теперь - Rhetorik - einst und jetzt

Естественная словоохотливость южан сплавилась воедино с глубоко укоренившимся демократическим чувством. Это соединение привело к подъёму… Античная риторика была развита Западом, в осо­бенности, в англосаксонских… ем и говорливой и готовой подискутировать молодё­жью.

Что такое "риторическая коммуникация" - Was ist "rhetorische Kommunikation"?

Процесс коммуникации различен в своих проявле­ниях лишь условно, в принципе, повторяется один и тот же процесс: один говорящий (его называют… пеленгованного "получателя". Это возможно лишь при определённых… 1. Получатель должен быть в состоянии и готовым к приёму, готовым выслушать.

Говорение, речь и мышление - Sprechen, Reden und Denken

Кто умеет разговаривать, тот сможет и выступать Таким образом, искусству оратора можно обучить, и оно поддаётся выучиванию. Конечно, никому это не…

Языковое мышление (Das Sprechdenken).

И чуть ниже: "Und siehe da, wenn ich mit meiner Schwester davon rede, welche hinter mir sitzt und arbeitet, so erfahre ich, was ich durch ein… Так драматург сформулировал основные условия и процессы языкового мышления… Только он в состоянии придать ускорение свободной речи, а также и свободному речевому процессу.

Расширение и активизация словарного запаса (Erweitern und Pflege des Wortschatzes).

Нетрудно заметить, что человек активно владеет лишь незначительной частью этого богатства. Тем не менее ошеломляют статистические данные, что в… В качестве примера можно упомянуть употребле­ние диалектов. Недавно это стало… Язык, который в немецкоязычном ареале понятен повсеместно (если даже на нём и не говорят в равной степени), является…

Четыре принципа речевого процесса - Vier Grundregeln beim Sprechen

Простая структура предложения! (Einfachheit des Satzsbaus!)

бегать сложных предложных конструкций. Для пони­мания это самое главное препятствие. Тогда как для письменного языка свойственно подчинение…

Рациональный стиль! (Sachlichkeit des Stils!)

fragen, und denselbigen auff das maul sehen, wie sie reden". Искусство заключается в том, чтобы избежать употребления банальных и затасканных…

Чёткость выражения! (Klarheit des Ausdrucks!)

РАЗГОВОР И ДИСКУССИЯ. - SPRECHEN UND DISSKUSSION

Однако, большинство слишком мало учится тому, чтобы уяснить себе особые условия человеческого взаи­мопонимания, кратко говоря, условия коммуникации,…

ОБЩЕНИЕ. - Gespräche

ставление о его реагировании. Тот, кто говорит, жела­ет не просто передать новость или информацию, он ждёт оценки. Этот отзыв будет оценочно использован для про­должения разговора;… Кроме того, разговор предназначен для последова­тельного формулирования и пояснения своих пред­ставлений. Разнообразие…

Правильно выбирайте темп речи!

Говорящий должен измерять свой темп речи тем, насколько сложной или простой словесной оболочки требует тема разговора. Есть и другие обстоятельства, которые могут по­влиять на темп. Речевой темп,… В остальном человек вставлен в широкое простран­ство своего родного ландшафта. Диалектные формы языка очень сильно…

Используйте разумную речевую технику!

Искусство беседы. Die Kunst des Gesprächs

Разговор, беседа - искусство? - удивлённо спросят некоторые. А ведь было время, когда беседа возводи­лась в особое искусство. Мастерами… es nicht, dich zu bewundern, sie wollen selbst bewundert werden."

Светская беседа. Die Konversation

Пример может показать, насколько искусно строи­лась подобная беседа во времена немецкого роман­тизма, так, что возникал лёгкий порхающий разговор,… Ниже приводится отрывок из комедии "Женихи" Йозефа фон Эйхендорфа… Flitt. Gnädige Gräfin, wo eine Muse wohnt, ist der Parnaß, und dem Parnaß fliegt unaufhaltsam…

Светский разговор на званом вечере. - Das Partygespräch Э.Олби "Кто боится Вирджи­нии Вульф"

К супружеской паре средних лет, уже совсем став­ших чужими друг другу, Джорджу (профессор истории) и Марте, приходят - в 2 часа ночи! - более… Putzi: (indem sie sich setzt): Ach, hübsch ist es bei Ihnen!

Quot;Драматическая" полемика (eine "dramatische" Auseinandersetzung).

Stauffacher. Mir ist das Herz so voll, mit Euch zu reden. Tell: Das schwere Herz wird nicht durch Worte leicht. Stauffacher. Doch könnten Worte uns zu Taten führen.

Целенаправленное общение. Zweckgespräche

Чтобы целевой разговор состоялся и был результа­тивным, собеседникам, и в первую очередь, его ини- циатору перед началом разговора задаться тремя во­просами: 1. О чём я собираюсь говорить?

Коммерческие переговоры. Das Verkaufsgespräch

клиентом. Правильно в данном случае означает: он владеет стратегией и тактикой ведения переговоров о продаже, и это должно вести к обоюдному… Конечно, любой продавец старается завершить свои переговоры положительно, что…

Исходные условия для переговоров (Vorbereitung des Gesprächs).

Заинтересованная внимательность порой важнее ваших собственных речей. Во-первых, продавец узна­ёт о предпочтениях покупателя, а во-вторых, имеет… Как и у любой иной речи, у переговоров должен быть свой общий план, который… такую важную роль, как здесь. Несмотря на это, для коммерческих переговоров важно практическое пра­вило: ни в коем…

I. Внимание (attention):

Kunde: So, was ist denn damit? Verkäufer: Nun, sicherlich ärgern Sie sich genauso oft wie viele… Kunde: Ja, allerdings - und?

II. Интерес (interest):

Товар как таковой теперь на переднем плане, и уже он должен оказать воздействие. Продавец лишь пояс­няет, какие положительные качества предлагаемого… вовлечён в процесс демонстрации. Он сам по воз­можности должен что-то делать,… Об одном ирландце рассказывают такую историю его успехов в качестве представителя одной англий­ской фирмы, торгующей…

III. Склонность покупать (desire of possession):

"Stellen Sie sich vor, Sie gewinnen durch PQ jeden Tag eine Stunde Zeit für Ihr Hobby!" "Sie fahren im Urlaub an die See und genießen Fahrt und Meer erst… "Ein geruhsamer, verdienter Feierabend nach des Tages Arbeit und dazu diesen guten Tropfen!"

IV. Завершение (action):

1. Клиент должен доверять продавцу, фирме и предлагаемому товару; 2. Клиент должен понять ценность и важность предлагаемого товара. Если это достигнуто, то продавец может сделать покупателю следующие предложения относительно покупки: Sie wollen doch…

После продажи (Nach dem Verkaufsgespräch).

Независимо от того, купил ли клиент что-либо или так и не решился на покупку, разговор оканчивается любезным прощанием и благодарностью за… Если коммерческая беседа была проведена умело и соответствовала приведённым…

Интервью. Das Interview

журналистике; однако это хорошее средство в качест­ве тренировки для доклада или речи. В школах и учебных заведениях для взрослых его охотно… Интервью целенаправленно и спланировано (ist gezielt und geplant). Его цель -… Подготовка интервью. Перед беседой интервьюер должен усвоить необходимые практические знания. Кроме того, он обязан…

Перебивающие вопросы (Unterbrechende Fragen).

Приведённые здесь технические приёмы можно встретить почти в любом интервью. Мы проиллюст­рируем их на интервью из одной местной газеты. Образец интервью. Представленное ниже интервью на тему использования атомной… таю: в соседнем городке Горлебен за несколько дней до того было начато разведочное бурение; одновремен­но в резиденции…

Обучающие беседы. Das Lehrgespräch

Образовательные беседы начинаются уже в детстве. Ребёнок как существо духовное нуждается во внима­нии взрослого. Воспитывающий, в большинстве… Если современная беседа-дискуссия на занятии (Unterrichts gespräch)… Поэтому современная учебная беседа-дискуссия -всего лишь разновидность дискуссии; в данной главе мы не будем этого…

Диалог Сократа.

В одном из диалогов Платон заставляет Сократа беседовать с Горгием, знаменитым и весьма само­влюблённым учителем красноречия об ораторском… Sokrates: Wohlan, du behauptest also, du verstündest dich auf die… Gorgias: Doch.

ДИСКУССИИ. DISKUSSIONEN

Как форма беседы дискуссия может быть исполь­зована в любой момент и в любом месте. Независи­мая от социальных структур, во всех сферах… большинстве случаев является плодом организован­ных рассуждений. Дискуссия…

Советы участникам дискуссии

Мы советуем обратить внимание на следующие пункты. Тот, кто овладеет ими, сделает первый вер­ный шаг к овладению навыками ведения эффектив­ной… Овладейте своим материалом! К дискуссии это име­ет не меньшее отношение, чем к…

Подготовьтесь к своему противнику по дискуссии!

Ведущий дискуссии (Der Diskussionsleiter)

Руководитель дискуссии избирается или назначает­ся, но, в любом случае, участники беседы подчиняют­ся ему добровольно и безусловно. Критика со… Существуют ли идеальные ведущие дискуссий? Сложно описать необходимые…

Соблюдение интересов всех сторон (Berücksichtigung aller Interessen).

Ошибка, которую часто совершают все начинаю­щие ведущие, заключается в том, что отдают предпоч­тение тем, кто охотно и много говорит. Это чаще всего…

Публичные дискуссии. Öffentliche Diskussionen

Правила ведения дискуссии (Spielregeln für die Durchführung).

1. Участники дискуссии должны заранее хорошо ориентироваться в теме или проблеме дискуссии; 2. Ориентирование означает не просто сбор мате­риала; оно также требует умения… 3. Подготовьте листочек с тезисами - для возмож­ного прочтения - и держите его так, чтобы в нужный момент он оказался…

Ход дискуссии (Ablauf einer Diskussion).

Дискуссия часто начинается с доклада. Иногда он дополняется содокладом. После основного доклада участникам следует обязательно предоставить… Особое значение в дискуссии имеет её завершение. Итоги могут быть, как уже… Известно, что дискуссии проводятся ради их со­держания. Выработка единого мнения, компромисса,

Методика аргументации (Methodik der Argumenta­tion).

Правильно аргументировать нельзя научиться за один день. Для этого необходим длительный учебный процесс. Но для обучающихся можно сформулировать… Основные правила аргументации: 1. Аргумент должен основываться только на фак­тах, наблюдениях, сообщениях, результатах исследо­ваний, статистических…

Методика контраргументации (Methodik der Gegenargumentation).

Приём опровержения (die Bestreite-Technik): вы оспа­риваете приведённые противником доказательства, ставя под сомнение их полностью или частично.… Приём возражения (die Widerspruchs-Technik): в це­почке аргументов вашего… Приём обратной стороны (die Kehrseiten-Technik): вы демонстрируете "оборотную сторону медали". Если…

Общая дискуссия (die allgemeine Diskussion).

Обычно вначале делается доклад, в котором вы­ступающий очерчивает круг вопросов, обычно схема­тично, чтобы положить начало дискуссии. Сложнее, но… первому выступлению без предварительной подготов­ки. Разумеется, дискуссия может быть начата и без вступительной речи. Тогда открытие её возлагается на ведущего, который…

Дискуссия на сцене (Podiumsdiskussion).

большинстве случаев, особенно на телевидении, вре­мя строго ограничено. Роль ведущего беседу может быть двойственной. Попробуем изложить по порядку:… Слушатель в зале имеет возможность по окончании дискуссии принять в ней участие и высказать свою точку зрения. Но в…

Публичная дискуссия (Forumsdiskussion).

Парламентские дебаты (Parlamentsdebatten).

нии - это бундестаг и ландтаги; но парламентами яв­ляются и районные, и городские собрания, и местное самоуправление, комитеты самоуправления в…

Дискуссии в союзах и организациях (Diskussionen in Vereinen und Organisationen).

ОБУЧЕНИЕ РЕЧИ. REDESCHULUNG

придать ей эту совершенную форму. Люди с такими выдающимися данными создают литературные шедев­ры, своим словом изменяют мир, околдовывают своих…

Типы ораторов. Rednertypen

Мы в состоянии использовать определённые, все­сторонне рассмотренные наукой психологией, при­знанные типологии. Тип всегда нечто схематическое. Но с…

Психологические типы. Psychologische Typen

Экстравертивный человек пытается постичь, что он встретит там, "снаружи", в миру, в нём он получает заряд для своей деятельности. Он легко…

Национальный тип. Nationaltypen

исходят заметные изменения в отношении народа к речевой деятельности. В том, что северные народы чтут красноречие как естественное народное… В целом же, конечно, в искусстве поговорить пре­успевают южане с их открытым нравом и предраспо­ложенностью к…

Физические упражнения. Körperliche Übungen

Чтобы в ходе выступления уметь держать себя сво­бодно и непринуждённо, чтобы овладеть экономной, но оттого и более эффективной жестикуляцией,… ходима регулярная гимнастика в разумных пределах. Ежедневные занятия незаметно…

Речевые упражнения. Sprachübungen

Обучение на курсах ораторов. Так называемые шко­лы или институты ораторского искусства существуют во многих немецких крупных городах. Они пользуются… Сам учись, сам упражняйся. Существует множество книг и учебных курсов по… продолжительных фонетических упражнений (к ним также относятся утренние и вечерние упражнения по тренировке дыхания)…

Постоянные тренировки.

Более важным аспектом, чем самокритика, являет­ся критика других, из которой, если она справедлива, можно извлечь много пользы. Однако непросто… Нам известно, что совокупное воздействие речи за­висит от впечатления, которое… Поэтому весьма полезны посещения выступлений какого-нибудь признанного оратора с последующей тщательной проработкой по…

Возникновение чувства боязни.

Причиной очень часто становится (может быть, вполне обоснованно) чувство, что высказываются не достаточно важные вещи. И наоборот: чрезмерный…

Средства преодоления страха.

Страх уходит, если докладчик провёл основатель­ную подготовку и полностью владеет материалом. Опытные ораторы и преподаватели придают большое… чтобы идеи запечатлелись (были "внушены"); ведь в жизни же он может… Многие настраиваются другими средствами: чашка кофе перед выступлением, отказ от плотного обеда, весьма рекомендуется…

Общие замечания. Allgemeines zur Ansprache

Приветственная речь может рассматриваться как предварительный этап какой-либо большой речи. По­этому для обучающегося она играет большую роль.… прослушать несколько выступающих с речами по тому или иному поводу, а потом…

Подготовка приветственной речи - Vorbereitung der Ansprache

Перед составлением конспекта речи поставьте себе некоторые вопросы: 1. Каков повод приветственной речи? 2. Какова исходная позиция оратора? Другими сло­вами: какова его взаимосвязь с темой?

Манера себя держать и языковой стиль Auftreten und Sprachstil

Выступающий с речью по какому-либо поводу мо­жет существенно повлиять на общее настроение со­бравшихся. Ибо неуверенность, нервозность и страх перед…

Семейные торжества. In der Familie

становке мы советуем тщательно готовиться, чтобы она соответствовала исключительному, неповторимому ха­рактеру события. Всё время не выпускайте из виду тот факт, что для соответствующего члена семьи…

Речь на крестинах (Taufrede).

Представим себе, что некий Георг, как лучший друг Мартина Зайферта, стал крёстным отцом его ма­ленького Маттиаса. После церковного обряда креще­ния… vorher nicht alles bedacht, und so wollen wir unserem Pfarrer für die ein… Aber ich vertraute auf seinen Namen. Matthias ist nämlich hebräisch und heißt "Geschenk…

Свадебная речь (Hochzeitsrede).

После такого общего вступления можно уже упо­мянуть и о каких-то личных событиях юной пары; вот здесь уместно осторожно прибегнуть и к давно…

Речь по поводу дня рождения (Geburtstagsrede).

це такой речи явится разрядкой и сигналом перехода к неформальному общению.

ЧТЕНИЕ. LESEN

Так как материал для чтения растет просто не по дням, а по часам, а выбор чтения становится всё сложнее, огромное значение приобретает воспитание… При этом речь идёт о попытке способствовать кри­тическому усвоению письменного…

Наука о чтении. Die Wissenschaft vom Lesen

Основание для подобного научного интереса за­ключается в том, что чтение, иными словами деятель­ность по пониманию и переработке записанных… В истории европейской культуры в отношении к чтению утверждается… Отношение к чтению определяется мотивами, ин­теллектуальными способностями, возрастом, принад-

Личное отношение к книге и автору. Das persönliche Verhältnis zum Buch und zum Autor

Между этими случаями может быть промежуточное состояние. Имеется ввиду книга с личным посвяще­нием автора. Это можно рассматривать только в…

ГАЗЕТА, ЖУРНАЛ, КНИГА - Zeitung, Zeitschrift, Buch

Книга, газета и журнал пришли к их сегодняшнему состоянию с момента изобретения книгопечатания в ходе длительного развития. В более ранние времена… Существующие сегодня формы газетно-журнальных и книжных изданий грубо можно…

Виды газет (Arten der Zeitung).

Часть газет объявляют о своей принадлежности к какой-либо партии, в то время как другая часть заяв- ляют о том, что они независимые газеты, хотя эта независимость в большинстве… Содержание газет зависит от того, ежедневные они или еженедельные. Ежедневные газеты должны быть более актуальными,…

Структура газеты (der Aufbau einer Zeitung).

По внешней организации наши ежедневные газеты можно прежде всего разделить на два типа. К перво­му, который претендует на звание серьёзной газеты,… в данный момент общественность. И только затем следуют сенсационные материалы,… Другой тип газет, который более ориентируется на сенсации, прежде всего публикует много фотографий и шапок, крупных…

Журнал. Zeitschriften

Виды журналов (Arten der Zeitschriften). Насколько многообразны потребности читателя, настолько раз­нообразны и журналы. Одни предназначены для… влечения широких масс читателей, другие обращены к избранному кругу… Непросто сделать полный обзор огромного перечня предлагаемых журналов. Если речь идет об одной из научных отраслей, то…

Купить или взять напрокат? (Kaufen oder leihen?)

Не существует рецептов относительного того, когда лучше пойти в библиотеку и взять книгу, а когда пой­ти в магазин и купить её для удовлетворения… для наведения справок, те, которые любят и постоянно время от времени перечитывают,

Обширный мир книг.

Несколько уроков чтения. Kleine Leseschule

Сегодня мы находимся в сложном положении. По­скольку печатное слово издать стало так легко, мы и относимся к нему более легковесно. А практически… Но при таком потоке таится опасность, что мы забу­дем, что существует и…

Выбор материала для чтения Auswahl des Lesestoffes

В прошлые столетия знали лишь вдумчивое чтение. Возникавшее при этом сопереживание было более цель­ным и глубоким. Сегодня мы пресыщены всем в нашем…

Заглавие и рекомендация (Titel und Empfehlung).

Также дело обстоит и с рекомендацией. С ней мы знакомимся ещё на школьной скамье. Наш сосед по парте протягивает нам "отличную" книгу… Существуют целые жанры книг, написанных для "случайного читателя",… "Цепная реакция" в чтении (das "Kettenlesen"). Очень часто случайное знакомство с книгой ведет к…

Программное чтение. Planmäßiges Lesen

Иначе обстоит дело с программами для чтения, ко­торые мы составляем для самих себя. Они должны полностью отвечать как нашим специфическим зада­чам,… небрежно порассуждать о современных модных течениях в литературе. В данном случае мы не станем говорить об общеобразовательных программах, включающих выдаю­щиеся произведения мировой…

Программа чтения (der Leseplan).

То же самое можно сказать и о научной литерату­ре. Так называемая научно-популярная литература затрагивает научные проблемы лишь поверхностно,… Как же нам составить этот план? Где найти назва­ния книг, которые нам хотелось… Большинство библиотек помимо алфавитного именного каталога имеют предметный или тематиче-

Чтение на досуге. Lesen in Muße

Утреннее и вечернее чтение (Morgen- und Abendlesen). Есть люди, которые жалуются, что вечером постоянно засыпают за книгой, поскольку очень устали… торые начинают свой рабочий день относительно позд­но. Могут возразить: ну что даст один час?! Регуляр­ность и здесь принесёт свои плоды. Час интеллекту­альной…

Выходные дни и отпуск (Wochenende und Urlaub).

В свободные выходные мы можем отправиться в библиотеку или читальный зал библиотеки. Мы мо­жем взять любимую книгу и погрузиться в чтение. Но до…

Профессиональные читатели (Berufsleser).

ным читателям. К ним принадлежит много людей -это журналисты, научные работники, учителя, препо­даватели и многие другие, большая часть рабочего… Впрочем, подобное можно сказать и о некоторых других группах людей. Особенно…

Техника чтения. Die Technik des Lesens

Внешние же формы проявления деятельности ак­тивного читателя являются его техникой чтения. Су­ществует несколько основных форм, знакомство с…

Разновидности техники чтения. Arten des Lesens

Но существуют и другие виды техники чтения. Мы пробегаем текст (überfliegen den Text), когда хотим убе­диться, что в нём есть то информация,… Пробегая глазами текст, мы наталкиваемся на некий оптический раздражитель,… Подобно этому чтение по диагонали (das diagonale Lesen). Под ним понимается такая техника, при кото­рой большие куски…

О чтении вслух. Vom Vorlesen

азного общества. Постепенно всё это утрачивалось, что достойно сожаления.

Чтение в избранном кругу. Vorlesen im kleinen Kreis

На практике чтение вслух ограничено маленьким кругом слушателей. Конечно, бывают исключения -чтение Библии перед общиной, провозглашение дек­ларации… ту, когда музыканты и певец исполняют произведение с листа. Рекомендуется текст перед чтением прорабатывать. Сначала отрывок прочитывают про себя, делая помет­ки. Подчёркивают…

Чтение по ролям. Lesen mit verteilten Rollen

Актёр преодолевает этот барьер уже на читке пье­сы, поскольку когда он уже произносит текст с листа, он уже воображает соответствующие жесты и… Тот, кто желает постичь стихотворение, должен за­ставить его прозвучать,… ображении создал сцену, на которой разворачивается действие, часто удаётся это лучше, чем когда пьеса читается вслух…

Вечера чтения. Ein Vorleseabend

Но это ещё не самое главное, удача его проведения зависит от желания участвовать. К сожалению, в на­ши дни организованные вечера и культурные… Учебное издание Лутц Маккензен

Асмик Захарян

84Х108 1/32. Печать высокая с ФПФ. Бумага типографская. Усл. печ. л. 31,08. Тираж 10 000 экз. Заказ 180. Гигиенический сертификат № 1-11/Д-1721 ЛР № 061681 от 22 октября 1997 г.

БЕСПЛАТНЫЙ КАТАЛОГ

Москвичей и гостей столицы приглашаем посетить московские фирменные магазины издательства «АСТ» по адресам: Каретный ряд, д. 5/10. Тел. 299-65-84

– Конец работы –

Используемые теги: ецкий, язык, Универсальный, Справочник0.082

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ: НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК. УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СПРАВОЧНИК

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным для Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Еще рефераты, курсовые, дипломные работы на эту тему:

Понятие литературный язык. Место литературного языка среди других форм существования языка
Литературный язык это язык государственных и культурных учреждений школьного обучения радио и телевидения науки публицистики художественной... Современный литературный язык многофункционален Он используется в различных... Основные сферы использования литературного языка телевидение и кино наука и образование печать и радио...

Два объекта истории русского языка: живой язык диалектный и литературный язык
Новые общественные функции приобретает русский язык по мере сложения новой исторической общности советского народа он становится межнациональным... Современный период... Горшкова Хабургаев ИГРЯ...

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Учреждение образования quot Витебский государственный... университет имени П М Машерова quot...

Лекції № 7, 8. План лекцій. 7. Ларина Т.В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. – М.: Языки славянских культур, 2013. – 360 с
Language amp Communication... План лекцій... Common mistakes in English Differences between the American and the British English...

Изобретение языка: концепции возникновения языка от Демокрита до А.Смита
Первоначальные формы его выражения Язык наиболее объемлющее и наиболее дифференцированное средство выражения, которым владеет человек, и… Крик при этом распадался на свои составные части так появился ряд звуков,… Поэтому, когда появлялся этот предмет, появлялся как бы сам по себе и в одной и той же форме этот звуковой комплекс.…

Немецкий язык для студентов, изучающих государственное управление
Основы государственного управления...

Грамматика как языковой уровень. Морфология и смежные уровни языка; морфология и фонология; основные понятия морфонологии; морфология и синтаксис
Термин морфология состоит из двух древнегреческих корней и буквально означает учение о форме Он имеет два основных значения... Система механизмов языка обеспечивающая построение и понимание его... раздел грамматики изучающий закономерности функционирования и развития этой системы...

Все языки программирования делятся на языки низкого, высокого и сверхвысокого уровня
ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ЗАДАНИЕ ЗАДАНИЕ... ВВЕДЕНИЕ...

Немецкий язык
In Moskau jetzt wohnt er. Sie erz&#228;hlt uns &#252;ber ihre Reise. Reise &#252;ber ihre uns erz&#228;hlt sie Du machst die Fehler… In der Arbeit die Fehler machst du Ich fahre in diesem Sommer zum Meer. Zum… In Leipzig jetzt studiert Der Bruder Die Arbeit beginnt um 9 Uhr. Um 9 Uhr beginnt Die Arbeit Wir arbeiten gut. Gut…

Философия языка "Трактата": логика языка versus логика мышления
Почти год Витгенштейн провел в плену, большую часть времени в лагере в Монте-Касино (Южная Италия). Здесь он и закончил ЛФТ. На протяжении всего… Добавим, что первое издание ЛФТ относится к 1921 году [23] . Для общей оценки… Можно сказать, что именно в этом произведении был выражен лингвистический поворот, у Фреге и Рассела лишь намеченный,…

0.043
Хотите получать на электронную почту самые свежие новости?
Education Insider Sample
Подпишитесь на Нашу рассылку
Наша политика приватности обеспечивает 100% безопасность и анонимность Ваших E-Mail
Реклама
Соответствующий теме материал
  • Похожее
  • По категориям
  • По работам